Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Куліша та Пулюя
The LORD is king! He is robed in majesty.
Indeed, the LORD is robed in majesty and armed with strength.
The world stands firm
and cannot be shaken.
Indeed, the LORD is robed in majesty and armed with strength.
The world stands firm
and cannot be shaken.
Господь царює, одягнувся величчєм; зодягнувся Господь; він силою підперезався, і земний круг стоїть твердо, не захитається.
Your throne, O LORD, has stood from time immemorial.
You yourself are from the everlasting past.
You yourself are from the everlasting past.
Престіл твій стоїть кріпко з давних давен, од віку єси, Боже.
The floods have risen up, O LORD.
The floods have roared like thunder;
the floods have lifted their pounding waves.
The floods have roared like thunder;
the floods have lifted their pounding waves.
Водні пруди підняли, Господи, пруди водні підняли свій голос, водні пруди заревіли бурханнєм.
But mightier than the violent raging of the seas,
mightier than the breakers on the shore —
the LORD above is mightier than these!
mightier than the breakers on the shore —
the LORD above is mightier than these!
Господь на висотї потужнїйший, як шум вод великих, як дикі филї моря.