Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 94) | (Psalms 96) →

New Living Translation

Переклад Хоменка

  • Come, let us sing to the LORD!
    Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
  • Ходіте, заспіваймо Господеві, воскликнім Скелі нашого спасіння.
  • Let us come to him with thanksgiving.
    Let us sing psalms of praise to him.
  • Ходімо перед нього з хвалою і піснями йому воскликнім.
  • For the LORD is a great God,
    a great King above all gods.
  • Бо Господь — Бог великий і цар великий над усіма богами.
  • He holds in his hands the depths of the earth
    and the mightiest mountains.
  • В його руці — землі глибінь, і верхи гір йому належать.
  • The sea belongs to him, for he made it.
    His hands formed the dry land, too.
  • Море — його, бо то він витворив його. І сушу його руки створили.
  • Come, let us worship and bow down.
    Let us kneel before the LORD our maker,
  • Ходіте, поклонімся і ниць припадім; припадімо на коліна перед Господом, творцем нашим!
  • for he is our God.
    We are the people he watches over,
    the flock under his care.
    If only you would listen to his voice today!
  • Бо він наш Бог, і ми народ його пасовиська, і його руки отара. Якби ж то ви послухали вже голос його сьогодні!
  • The LORD says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
    as they did at Massah in the wilderness.
  • «Не будьте тверді серцем, як у Меріві, як у день Масси в пустині,
  • For there your ancestors tested and tried my patience,
    even though they saw everything I did.
  • де спокушали мене батьки ваші, випробовували мене, хоча й бачили моє діло.
  • For forty years I was angry with them, and I said,
    ‘They are a people whose hearts turn away from me.
    They refuse to do what I tell them.’
  • Сорок років осоружний був мені той рід, і я мовив: То народ, що блукає серцем; вони моїх доріг не знають.
  • So in my anger I took an oath:
    ‘They will never enter my place of rest.’”
  • Тому й поклявсь я в моїм гніві: Вони не ввійдуть у мій спочинок!»

  • ← (Psalms 94) | (Psalms 96) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025