Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 95) | (Psalms 97) →

New Living Translation

Переклад Турконяка

  • Sing a new song to the LORD!
    Let the whole earth sing to the LORD!
  • Псалом Давида, коли його земля була впорядкована. Господь зацарював: нехай звеселиться земля! Хай зрадіють численні острови!
  • Sing to the LORD; praise his name.
    Each day proclaim the good news that he saves.
  • Хмара й темрява навколо Нього, справедливість і суд — основа Його престолу.
  • Publish his glorious deeds among the nations.
    Tell everyone about the amazing things he does.
  • Перед Ним перейде вогонь і навкруги попалить Його ворогів.
  • Great is the LORD! He is most worthy of praise!
    He is to be feared above all gods.
  • З’явилися у Всесвіті Його блискавки, — земля побачила й здригнулася.
  • The gods of other nations are mere idols,
    but the LORD made the heavens!
  • Гори, наче віск, розтопилися від присутності Господа, — від обличчя Господа всієї землі.
  • Honor and majesty surround him;
    strength and beauty fill his sanctuary.
  • Небеса сповістили Його правду, і всі народи побачили Його славу.
  • O nations of the world, recognize the LORD;
    recognize that the LORD is glorious and strong.
  • Нехай покриє ганьба всіх тих, які кланяються різьбленим божкам, — тих, хто вихваляється своїми ідолами. Поклоніться Йому, усі ангели Його!
  • Give to the LORD the glory he deserves!
    Bring your offering and come into his courts.
  • Почув Сіон і наповнився радістю, зраділи юдейські дочки щодо Твоїх присудів, Господи.
  • Worship the LORD in all his holy splendor.
    Let all the earth tremble before him.
  • Адже Ти — Господь, Всевишній над усією землею, Ти надзвичайно звеличився над усіма богами.
  • Tell all the nations, “The LORD reigns!”
    The world stands firm and cannot be shaken.
    He will judge all peoples fairly.
  • Ви, що любите Господа, ненавидьте зло. Господь береже душі Своїх праведних, — Він визволить їх із рук грішників.
  • Let the heavens be glad, and the earth rejoice!
    Let the sea and everything in it shout his praise!
  • Світло засяяло для праведного, радість — для праведних серцем.
  • Let the fields and their crops burst out with joy!
    Let the trees of the forest sing for joy
  • Радійте, праведні, у Господі, славте пам’ять Його святості.

  • ← (Psalms 95) | (Psalms 97) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025