Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 97) | (Psalms 99) →

New Living Translation

Переклад Огієнка

  • A psalm.

    Sing a new song to the LORD,
    for he has done wonderful deeds.
    His right hand has won a mighty victory;
    his holy arm has shown his saving power!
  • Царює Господь, — і наро́ди тремтя́ть, сидить на Херуви́мах, і трясе́ться земля!
  • The LORD has announced his victory
    and has revealed his righteousness to every nation!
  • Великий Госпо́дь на Сіоні, і підне́сений Він над усі́ма наро́дами!
  • He has remembered his promise to love and be faithful to Israel.
    The ends of the earth have seen the victory of our God.
  • Хай Ім'я́ Твоє сла́влять, — велике й грізне́ воно!
  • Shout to the LORD, all the earth;
    break out in praise and sing for joy!
  • А сила Царя любить право, справедливість Ти міцно поста́вив, Ти Якову право та правду вчинив!
  • Sing your praise to the LORD with the harp,
    with the harp and melodious song,
  • Звели́чуйте Господа, нашого Бога, і вклоняйтесь підні́жкові ніг Його, — Він бо Святий!
  • with trumpets and the sound of the ram’s horn.
    Make a joyful symphony before the LORD, the King!
  • Мойсей й Ааро́н — серед священиків Його, а Самуїл серед тих, що кличуть Іме́ння Його. Вони кликали до Господа, — і Він вислухав їх,
  • Let the sea and everything in it shout his praise!
    Let the earth and all living things join in.
  • у стовпі хмари до них говорив. Вони зберіга́ли свідо́цтва Його й постано́ви, що Він дав був для них.
  • Let the rivers clap their hands in glee!
    Let the hills sing out their songs of joy
  • Господи, Боже наш, — Ти вислухо́вував їх, Ти був для них Богом виба́чливим, але мстився за їхні діла́.
  • before the LORD,
    for he is coming to judge the earth.
    He will judge the world with justice,
    and the nations with fairness.
  • Звеличуйте Господа, нашого Бога, і вклоня́йтеся перед горою святою Його, — бо Святий Господь, Бог наш!

  • ← (Psalms 97) | (Psalms 99) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025