Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Новый русский перевод
Plans for the Tabernacle
“Make the Tabernacle from ten curtains of finely woven linen. Decorate the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
“Make the Tabernacle from ten curtains of finely woven linen. Decorate the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
— Сделай скинию из десяти покрывал крученого льна голубой, пурпурной и алой пряжи, с искусно вышитыми на них херувимами.
Все покрывала пусть будут одинаковыми: двадцать восемь локтей в длину и четыре локтя в ширину.77
Join five of these curtains together to make one long curtain, then join the other five into a second long curtain.
Сшей пять из них друг с другом и сделай то же самое с пятью остальными.
Put loops of blue yarn along the edge of the last curtain in each set.
Сделай петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда.
The fifty loops along the edge of one curtain are to match the fifty loops along the edge of the other curtain.
Сделай пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда.
Then make fifty gold clasps and fasten the long curtains together with the clasps. In this way, the Tabernacle will be made of one continuous piece.
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими покрывала, чтобы скиния стала одним целым.
“Make eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.
Сделай одиннадцать покрывал из козьей шерсти — покров скинии.
Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковые: тридцать локтей в длину и четыре локтя в ширину.78
Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть других — в другой ряд. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатер.
Make fifty loops for one edge of each large curtain.
Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах.
Then make fifty bronze clasps, and fasten the loops of the long curtains with the clasps. In this way, the tent covering will be made of one continuous piece.
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложи их в петли, чтобы соединить покров скинии в одно целое.
Остаток шатровых покрывал, оставшуюся половину покрывала — нужно свесить позади скинии.
Локоть79 лишней длины шатровых покрывал с обеих сторон нужно свесить по обе стороны скинии так, чтобы накрывать ее.
Complete the tent covering with a protective layer of tanned ram skins and a layer of fine goatskin leather.
Сделай для шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.
“For the framework of the Tabernacle, construct frames of acacia wood.
Сделай для скинии прямые брусья из акации.
Каждый брус должен быть десять локтей в длину и полтора локтя в ширину,80
with two pegs under each frame. Make all the frames identical.
с двумя выступами, параллельными друг другу. Сделай такими все брусья скинии.
Make twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.
Сделай двадцать брусьев для южной стороны скинии
Also make forty silver bases — two bases under each frame, with the pegs fitting securely into the bases.
и сорок серебряных оснований под них — по два основания на каждый брус, по одному под выступ.
For the north side of the Tabernacle, make another twenty frames,
Для другой, северной стороны скинии, сделай двадцать брусьев
with their forty silver bases, two bases under each frame.
и сорок серебряных оснований — по два под каждый брус.
Make six frames for the rear — the west side of the Tabernacle —
Сделай шесть брусьев для дальнего, западного конца скинии
along with two additional frames to reinforce the rear corners of the Tabernacle.
и два бруса для ее углов.
These corner frames will be matched at the bottom and firmly attached at the top with a single ring, forming a single corner unit. Make both of these corner units the same way.
Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.
So there will be eight frames at the rear of the Tabernacle, set in sixteen silver bases — two bases under each frame.
Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований — по два под каждый брус.
“Make crossbars of acacia wood to link the frames, five crossbars for the north side of the Tabernacle
Еще сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне скинии,
and five for the south side. Also make five crossbars for the rear of the Tabernacle, which will face west.
пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце скинии.
The middle crossbar, attached halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other.
Пусть центральная перекладина тянется из конца в конец скинии посередине брусьев.
Overlay the frames with gold, and make gold rings to hold the crossbars. Overlay the crossbars with gold as well.
Позолоти брусья и сделай золотые кольца, чтобы держать перекладины. Позолоти и перекладины.
“Set up this Tabernacle according to the pattern you were shown on the mountain.
Поставь скинию по образцу, показанному тебе на горе.
“For the inside of the Tabernacle, make a special curtain of finely woven linen. Decorate it with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
Сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, с искусно вышитыми на ней херувимами.
Hang this curtain on gold hooks attached to four posts of acacia wood. Overlay the posts with gold, and set them in four silver bases.
Повесь ее на золотых крюках четырех позолоченных столбов из акации, которые стоят на серебряных основаниях.
Повесь завесу на крючках и внесите туда, за завесу, ковчег свидетельства. Завеса будет отделять Святое место от Святого Святых.
“Then put the Ark’s cover — the place of atonement — on top of the Ark of the Covenant inside the Most Holy Place.
Положи крышку искупления на ковчег свидетельства в Святом Святых.
Place the table outside the inner curtain on the north side of the Tabernacle, and place the lampstand across the room on the south side.
Поставь стол вне завесы на северной стороне скинии. Поставь светильник напротив него, на южной стороне.
“Make another curtain for the entrance to the sacred tent. Make it of finely woven linen and embroider it with exquisite designs, using blue, purple, and scarlet thread.
Для входа в шатер сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, украшенную шитьем.