Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Exodus 25) | (Exodus 27) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • Plans for the Tabernacle

    “Make the Tabernacle from ten curtains of finely woven linen. Decorate the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
  • "Священный шатёр должен быть сделан из десяти завес, завесы же должны быть из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи, и пусть искусный мастер нашьёт на них изображения крылатых херувимов.
  • These ten curtains must all be exactly the same size — 42 feet long and 6 feet wide.a
  • Все завесы сделай одного размера — 14 метров длиной и 2 метра шириной.
  • Join five of these curtains together to make one long curtain, then join the other five into a second long curtain.
  • Соедини завесы между собой: соедини отдельно пять завес одну с другой и другие пять завес соедини одну с другой.
  • Put loops of blue yarn along the edge of the last curtain in each set.
  • Сделай петли из голубого материала по краю крайней завесы из первых пяти и сделай то же самое на крайней завесе из вторых пяти.
  • The fifty loops along the edge of one curtain are to match the fifty loops along the edge of the other curtain.
  • На крайней завесе из первых пяти должно быть 50 петель, и 50 петель должно быть на крайней завесе из вторых пяти.
  • Then make fifty gold clasps and fasten the long curtains together with the clasps. In this way, the Tabernacle will be made of one continuous piece.
  • Потом сделай 50 золотых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.
  • “Make eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.
  • И сделай ещё один шатёр, который покроет священный шатёр. Возьми для этого шатра одиннадцать завес из козьей шерсти.
  • These eleven curtains must all be exactly the same size — 45 feet long and 6 feet wide.b
  • Все завесы должны быть одного размера — 15 метров длиной и 2 метра шириной.
  • Join five of these curtains together to make one long curtain, and join the other six into a second long curtain. Allow 3 feet of material from the second set of curtains to hang over the frontc of the sacred tent.
  • Соедини отдельно пять завес одну с другой, потом соедини отдельно остальные шесть завес одну с другой. Сложи вдвое шестую завесу на передней части священного шатра.
  • Make fifty loops for one edge of each large curtain.
  • Сделай 50 петель по краю крайней завесы из первых пяти и сделай то же самое на крайней завесе из других шести.
  • Then make fifty bronze clasps, and fasten the loops of the long curtains with the clasps. In this way, the tent covering will be made of one continuous piece.
  • Потом сделай 50 бронзовых колец, чтобы соединить все завесы вместе и собрать шатёр в одно целое.
  • The remaining 3 feetd of this tent covering will be left to hang over the back of the Tabernacle.
  • Крайняя завеса этого шатра будет наполовину свешена с задней стороны священного шатра.
  • Allow 18 inchese of remaining material to hang down over each side, so the Tabernacle is completely covered.
  • По боковым сторонам этого шатра завеса будет свешена на полметра под нижними краями священного шатра, так, чтобы этот шатёр полностью покрыл священный шатёр.
  • Complete the tent covering with a protective layer of tanned ram skins and a layer of fine goatskin leather.
  • Сделай две покрышки для наружного шатра — одна из них пусть будет сделана из окрашенной в красный цвет бараньей кожи, а другая-из тонкой кожи.
  • “For the framework of the Tabernacle, construct frames of acacia wood.
  • Возьми дерево акации для брусьев священного шатра.
  • Each frame must be 15 feet high and 27 inches wide,f
  • Эти брусья должны быть высотой 5 метров и шириной 75 сантиметров.
  • with two pegs under each frame. Make all the frames identical.
  • Каждый брус должен быть сделан из двух боковых шестов, соединённых перекладинами, и все брусья должны быть одинаковыми.
  • Make twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.
  • Сделай 20 брусьев для южной стороны священного шатра
  • Also make forty silver bases — two bases under each frame, with the pegs fitting securely into the bases.
  • и 40 серебряных оснований для брусьев. Под каждым брусом должно быть по два серебряных основания — по одному основанию для каждого бокового шеста.
  • For the north side of the Tabernacle, make another twenty frames,
  • Сделай ещё 20 брусьев для другой стороны священного шатра
  • with their forty silver bases, two bases under each frame.
  • и сделай 40 серебряных оснований для этих брусьев — по два основания на каждый брус.
  • Make six frames for the rear — the west side of the Tabernacle —
  • Сделай ещё шесть брусьев для задней стороны священного шатра
  • along with two additional frames to reinforce the rear corners of the Tabernacle.
  • и сделай два бруса для углов с задней стороны священного шатра.
  • These corner frames will be matched at the bottom and firmly attached at the top with a single ring, forming a single corner unit. Make both of these corner units the same way.
  • Угловые брусья должны быть соединены внизу, наверху же брусья должны быть скреплены кольцом, сделай оба угла одинаковыми.
  • So there will be eight frames at the rear of the Tabernacle, set in sixteen silver bases — two bases under each frame.
  • Всего будет 8 брусьев и 16 серебряных оснований — по два основания под каждым брусом.
  • “Make crossbars of acacia wood to link the frames, five crossbars for the north side of the Tabernacle
  • Возьми дерево акации и сделай связи для брусьев священного шатра, всего должно быть пять связей с одной стороны священного шатра
  • and five for the south side. Also make five crossbars for the rear of the Tabernacle, which will face west.
  • и пять связей с другой стороны.
  • The middle crossbar, attached halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other.
  • Посередине между рамами должна проходить связь от одного конца до другого.
  • Overlay the frames with gold, and make gold rings to hold the crossbars. Overlay the crossbars with gold as well.
  • Покрой рамы золотом и сделай на рамах золотые кольца, чтобы вставить в них связи, и их тоже покрой золотом.
  • “Set up this Tabernacle according to the pattern you were shown on the mountain.
  • Построй священный шатёр точно так, как Я показал тебе на горе".
  • “For the inside of the Tabernacle, make a special curtain of finely woven linen. Decorate it with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
  • "Возьми тонкий лён и сделай специальную завесу, сделай её из голубой, пурпурной и красной пряжи и нашей на неё изображения херувимов.
  • Hang this curtain on gold hooks attached to four posts of acacia wood. Overlay the posts with gold, and set them in four silver bases.
  • Сделай четыре столба из дерева акации и покрой столбы золотом. Прикрепи к четырём столбам сделанные из золота крючки, подставь под столбы серебряные основания, а затем повесь на золотые крючки завесу.
  • Hang the inner curtain from clasps, and put the Ark of the Covenantg in the room behind it. This curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
  • Помести завесу под кольцами и поставь за завесу ковчег соглашения. Эта завеса отделит святилище от Святого Святых.
  • “Then put the Ark’s cover — the place of atonement — on top of the Ark of the Covenant inside the Most Holy Place.
  • Положи крышку на ковчег соглашения в Святом Святых.
  • Place the table outside the inner curtain on the north side of the Tabernacle, and place the lampstand across the room on the south side.
  • Поставь по другую сторону завесы специальный стол, сделанный тобой; стол должен быть на северной стороне священного шатра. Поставь светильник на южной стороне шатра напротив стола".
  • “Make another curtain for the entrance to the sacred tent. Make it of finely woven linen and embroider it with exquisite designs, using blue, purple, and scarlet thread.
  • "Потом сделай завесу, чтобы закрыть вход, сделай её из голубой, пурпурной и красной пряжи и из тонкого льна и вытки на ней узоры.
  • Craft five posts from acacia wood. Overlay them with gold, and hang the curtain from them with gold hooks. Cast five bronze bases for the posts.
  • Сделай золотые крючки для завесы. Сделай из дерева акации пять столбов и покрой их золотом и сделай для пяти столбов пять бронзовых оснований".

  • ← (Exodus 25) | (Exodus 27) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025