Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Cовременный перевод WBTC
"Возьми дерево акации и сделай алтарь. Он должен быть квадратным, 2, 5 метра длиной, 2, 5 метра шириной и 1, 5 метра высотой.
Make horns for each of its four corners so that the horns and altar are all one piece. Overlay the altar with bronze.
Сделай по рогу для каждого угла алтаря, прикрепи по рогу к каждому углу, чтобы всё было единым целым, и обложи алтарь бронзой.
Make ash buckets, shovels, basins, meat forks, and firepans, all of bronze.
Сделай из бронзы принадлежности и блюда для алтаря: сделай горшки, лопатки, вилки и лотки, в которые сметают золу с алтаря.
Make a bronze grating for it, and attach four bronze rings at its four corners.
Сделай для алтаря решётку в форме сетки и сделай на каждом из четырёх углов решётки по бронзовому кольцу.
Install the grating halfway down the side of the altar, under the ledge.
Положи решётку под выступ внизу алтаря, чтобы решётка снизу доходила до половины алтаря.
For carrying the altar, make poles from acacia wood, and overlay them with bronze.
Сделай для алтаря шесты из дерева акации и обложи их бронзой.
Insert the poles through the rings on the two sides of the altar.
Вложи шесты в кольца по обе стороны алтаря, чтобы носить алтарь на этих шестах.
The altar must be hollow, made from planks. Build it just as you were shown on the mountain.
Сделай алтарь из досок, полый внутри, как ящик. Сделай его точно таким, как Я показал тебе на горе".
"Сделай двор для священного шатра. С южной стороны пусть будет стена из тонких льняных завес. Завесы эти должны быть длиною в 50 метров.
They will be held up by twenty posts set securely in twenty bronze bases. Hang the curtains with silver hooks and rings.
Возьми 20 столбов и 20 бронзовых оснований для них. Крючки для столбов и карнизов должны быть серебряные.
Make the curtains the same on the north side — 150 feet of curtains held up by twenty posts set securely in bronze bases. Hang the curtains with silver hooks and rings.
С северной стороны пусть также будет стена из завес 50 метров длиной, с 20 столбами и 20 бронзовыми основаниями. Крючки столбов и карнизов должны быть из серебра.
С западной стороны двора должна быть стена из завес 25 метров длиной, с 10 столбами и 10 основаниями.
The east end of the courtyard, the front, will also be 75 feet long.
Восточная сторона двора также должна быть 25 метров длиной.
С одной стороны входа должны быть завесы 7, 5 метра длиной; с этой стороны должно быть три столба и три основания.
The curtain on the left side will also be 22 1/2 feet long, supported by three posts set into three bases.
С другой стороны также должны быть завесы длиной 7, 5 метра; с этой стороны должно быть три столба и три основания.
Сделай завесу длиною 10 метров, чтобы закрыть выход во двор, сделай её из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи, с вытканными узорами. У этой завесы должно быть четыре столба и четыре основания.
All the posts around the courtyard must have silver rings and hooks and bronze bases.
Все столбы вокруг двора должны быть соединены серебряными стягами, крючки на столбах должны быть сделаны из серебра, а основания столбов из бронзы.
Двор должен быть длиною 50 метров и шириной 25 метров, стена завес вокруг двора должна быть высотой 2, 5 метра. Завеса должна быть сделана из тонкого льна, а основания столбов должны быть бронзовые.
“All the articles used in the rituals of the Tabernacle, including all the tent pegs used to support the Tabernacle and the courtyard curtains, must be made of bronze.
Все принадлежности, колья шатра и все предметы, используемые в священном шатре, должны быть сделаны из бронзы".
Light for the Tabernacle
“Command the people of Israel to bring you pure oil of pressed olives for the light, to keep the lamps burning continually.
"Вели израильскому народу принести самое лучшее оливковое масло и пользуйся этим маслом для светильника, который должен гореть каждый вечер.
The lampstand will stand in the Tabernacle, in front of the inner curtain that shields the Ark of the Covenant.g Aaron and his sons must keep the lamps burning in the LORD’s presence all night. This is a permanent law for the people of Israel, and it must be observed from generation to generation.
Аарон и его сыновья должны будут следить за светильником. Они будут входить в шатёр собрания перед соглашением, которое находится за завесой, чтобы удостовериться, что светильник горит там перед Господом с вечера до утра. Народ Израилев и его потомки должны соблюдать этот закон во веки вечные".