Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 4:30
-
New Living Translation
Aaron told them everything the LORD had told Moses, and Moses performed the miraculous signs as they watched.
-
(en) King James Bible ·
And Aaron spake all the words which the LORD had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people. -
(en) New King James Version ·
And Aaron spoke all the words which the Lord had spoken to Moses. Then he did the signs in the sight of the people. -
(en) New International Version ·
and Aaron told them everything the Lord had said to Moses. He also performed the signs before the people, -
(en) English Standard Version ·
Aaron spoke all the words that the Lord had spoken to Moses and did the signs in the sight of the people. -
(en) New American Standard Bible ·
and Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses. He then performed the signs in the sight of the people. -
(en) Darby Bible Translation ·
and Aaron spoke all the words that Jehovah had spoken to Moses, and did the signs before the eyes of the people. -
(ru) Синодальный перевод ·
и пересказал Аарон все слова, которые говорил Господь Моисею; и сделал Моисей знамения пред глазами народа, -
(ua) Переклад Хоменка ·
І переповів Арон усі слова, що був сказав Бог до Мойсея, і (цей) зробив чуда на очах у людей. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І промовив Арон усї слова, що глаголав Бог до Мойсея, і сотворив знамення перед людьми. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І переказав Аарон усі слова, що Господь говорив був Мойсеєві. А той ті ознаки чинив на очах народу. -
(ru) Новый русский перевод ·
и Аарон пересказал им все, что сказал Моисею Господь. Моисей сотворил16 перед людьми знамения, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Аарон переказав усі ті слова, які сказав Бог Мойсеєві, і вчинив ознаки перед народом. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и Аарон, обратившись к народу, рассказал им обо всём, что Господь сказал Моисею.