Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Cовременный перевод WBTC
Это премудрости Соломона: Мудрый сын осчастливит отца своего, глупый сын огорчает мать.
Tainted wealth has no lasting value,
but right living can save your life.
but right living can save your life.
Если человек получает деньги за плохие дела, то они ничего не стоят, но, делая добро, человек спасается от смерти.
The LORD will not let the godly go hungry,
but he refuses to satisfy the craving of the wicked.
but he refuses to satisfy the craving of the wicked.
Господь заботится о праведных. Он даёт им необходимую пищу и отбирает всё у злых людей.
Lazy people are soon poor;
hard workers get rich.
hard workers get rich.
Праздные руки приносят нищету, трудолюбивые руки приносят богатство.
A wise youth harvests in the summer,
but one who sleeps during harvest is a disgrace.
but one who sleeps during harvest is a disgrace.
Умный вовремя собирает урожай, спящий во время жатвы будет пристыжен.
The godly are showered with blessings;
the words of the wicked conceal violent intentions.
the words of the wicked conceal violent intentions.
Добрые люди приносят благословение, слова же злого лишь скрывают насилие.
We have happy memories of the godly,
but the name of a wicked person rots away.
but the name of a wicked person rots away.
Добрый человек оставляет добрую память, злой человек будет быстро забыт.
The wise are glad to be instructed,
but babbling fools fall flat on their faces.
but babbling fools fall flat on their faces.
Мудрый человек принимает чужие советы, глупец начинает спорить и навлекает на себя беду.
People with integrity walk safely,
but those who follow crooked paths will be exposed.
but those who follow crooked paths will be exposed.
Кто искренен, тот вне опасности, но кто обманывает, тот будет пойман.
Скрывающий правду — причина несчастья, говорящий открыто сотворяет мир.
The words of the godly are a life-giving fountain;
the words of the wicked conceal violent intentions.
the words of the wicked conceal violent intentions.
Слова доброго человека — источник жизни, слова же злого лишь скрывают насилие.
Hatred stirs up quarrels,
but love makes up for all offenses.
but love makes up for all offenses.
Ненависть приводит к раздору, а любовь прощает все ошибки.
Wise words come from the lips of people with understanding,
but those lacking sense will be beaten with a rod.
but those lacking sense will be beaten with a rod.
К словам мудрых надо прислушиваться, глупцы должны быть наказаны.
Wise people treasure knowledge,
but the babbling of a fool invites disaster.
but the babbling of a fool invites disaster.
Мудрые люди спокойны и учатся новому, глупцы своими речами приносят себе несчастья.
The wealth of the rich is their fortress;
the poverty of the poor is their destruction.
the poverty of the poor is their destruction.
Богатство хранит богатого, бедность разрушает бедняка.
The earnings of the godly enhance their lives,
but evil people squander their money on sin.
but evil people squander their money on sin.
Поступки доброго приносят жизнь, а злого — возмездие.
People who accept discipline are on the pathway to life,
but those who ignore correction will go astray.
but those who ignore correction will go astray.
Кого учит наказание, тот может помочь другим, но кто не хочет ученья, тот идёт неверным путем.
Hiding hatred makes you a liar;
slandering others makes you a fool.
slandering others makes you a fool.
Тот, кто скрывает ненависть, — лжец. Тот, кто открыто распространяет клевету, — глупец.
Too much talk leads to sin.
Be sensible and keep your mouth shut.
Be sensible and keep your mouth shut.
Многословие не остановит преступления, но сдержанность в речах весьма действенна.
The words of the godly are like sterling silver;
the heart of a fool is worthless.
the heart of a fool is worthless.
Слова доброго человека — чистое серебро, а мысли злого человека ничтожны.
The words of the godly encourage many,
but fools are destroyed by their lack of common sense.
but fools are destroyed by their lack of common sense.
Многим людям помогут слова доброго человека, но глупость глупого смертельна для него.
The blessing of the LORD makes a person rich,
and he adds no sorrow with it.
and he adds no sorrow with it.
Благословленье Господнее приносит истинное богатство, печали же никакой не приносит.
Doing wrong is fun for a fool,
but living wisely brings pleasure to the sensible.
but living wisely brings pleasure to the sensible.
Глупый наслаждается своими глупыми делами, мудрый счастлив мудростью своей.
The fears of the wicked will be fulfilled;
the hopes of the godly will be granted.
the hopes of the godly will be granted.
Глупый будет побеждён тем, чего он боится, а добрый человек получит всё, о чём мечтает.
When the storms of life come, the wicked are whirled away,
but the godly have a lasting foundation.
but the godly have a lasting foundation.
Злые люди исчезают, словно вихрь, ничего не оставляя за собой, у того же, кто праведен, — прочное основание.
Lazy people irritate their employers,
like vinegar to the teeth or smoke in the eyes.
like vinegar to the teeth or smoke in the eyes.
Никогда не позволяй ленивому делать что-либо для тебя, он будет для тебя, как уксус во рту, или дым в глазах.
Fear of the LORD lengthens one’s life,
but the years of the wicked are cut short.
but the years of the wicked are cut short.
Кто Господа чтит, тот долго живёт, злобные же люди теряют годы жизни.
The hopes of the godly result in happiness,
but the expectations of the wicked come to nothing.
but the expectations of the wicked come to nothing.
Надежды доброго приносят счастье, надежды злобных разрушают всё.
The way of the LORD is a stronghold to those with integrity,
but it destroys the wicked.
but it destroys the wicked.
Господь хранит добрых людей и сокрушает тех, кто зло творит.
The godly will never be disturbed,
but the wicked will be removed from the land.
but the wicked will be removed from the land.
Добрые люди будут всегда вне опасности, покинуть землю будут вынуждены злые.
The mouth of the godly person gives wise advice,
but the tongue that deceives will be cut off.
but the tongue that deceives will be cut off.
Добрые люди всегда говорят мудрые вещи, но тех, кто приносит несчастья, люди не будут слушать.