Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 11:3
-
New Living Translation
Honesty guides good people;
dishonesty destroys treacherous people.
-
(en) King James Bible ·
The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them. -
(en) New King James Version ·
The integrity of the upright will guide them,
But the perversity of the unfaithful will destroy them. -
(en) New International Version ·
The integrity of the upright guides them,
but the unfaithful are destroyed by their duplicity. -
(en) English Standard Version ·
The integrity of the upright guides them,
but the crookedness of the treacherous destroys them. -
(en) New American Standard Bible ·
The integrity of the upright will guide them,
But the crookedness of the treacherous will destroy them. -
(en) Darby Bible Translation ·
The integrity of the upright guideth them; but the crookedness of the unfaithful destroyeth them. -
(ru) Синодальный перевод ·
Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Досконалість праведних вестиме їх,
зрадливих погубить їхнє лукавство. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Щирим буде провідницею їх безвинність, а зрадливих погубить їх лукавість. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Невинність простосердих веде їх, а лука́вство зрадли́вих — їх вигубить. -
(ru) Новый русский перевод ·
Прямодушных ведет их непорочность,
а коварных губит их же лукавство. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Помер праведний і по собі залишив смуток; а погибель безбожного — раптова і радісна. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Непорочных людей ведёт справедливость, но злые разрушают себя, обманывая других.