Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Proverbs 13) | (Proverbs 15) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • A wise woman builds her home,
    but a foolish woman tears it down with her own hands.
  • Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками.
  • Those who follow the right path fear the LORD;
    those who take the wrong path despise him.
  • Идущий прямым путём боится Господа; но чьи пути кривы, тот небрежёт о Нём.
  • A fool’s proud talk becomes a rod that beats him,
    but the words of the wise keep them safe.
  • В устах глупого — бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
  • Without oxen a stable stays clean,
    but you need a strong ox for a large harvest.
  • Где нет волов, там ясли пусты; а много прибыли от силы волов.
  • An honest witness does not lie;
    a false witness breathes lies.
  • Верный свидетель не лжёт, а свидетель ложный наговорит много лжи.
  • A mocker seeks wisdom and never finds it,
    but knowledge comes easily to those with understanding.
  • Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.
  • Stay away from fools,
    for you won’t find knowledge on their lips.
  • Отойди от человека глупого, у которого ты не замечаешь разумных уст.
  • The prudent understand where they are going,
    but fools deceive themselves.
  • Мудрость разумного — знание пути своего, глупость же безрассудных — заблуждение.
  • Fools make fun of guilt,
    but the godly acknowledge it and seek reconciliation.
  • Глупые смеются над грехом, а посреди праведных — благоволение.
  • Each heart knows its own bitterness,
    and no one else can fully share its joy.
  • Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.
  • The house of the wicked will be destroyed,
    but the tent of the godly will flourish.
  • Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветёт.
  • There is a path before each person that seems right,
    but it ends in death.
  • Есть пути, которые кажутся человеку прямыми; но конец их — путь к смерти.
  • Laughter can conceal a heavy heart,
    but when the laughter ends, the grief remains.
  • И при смехе иногда болит сердце, и концом радости бывает печаль.
  • Backsliders get what they deserve;
    good people receive their reward.
  • Человек с развращённым сердцем насытится от путей своих, и добрый — от своих.
  • Only simpletons believe everything they’re told!
    The prudent carefully consider their steps.
  • Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим.
  • The wise are cautiousa and avoid danger;
    fools plunge ahead with reckless confidence.
  • Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен и самонадеян.
  • Short-tempered people do foolish things,
    and schemers are hated.
  • Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.
  • Simpletons are clothed with foolishness,b
    but the prudent are crowned with knowledge.
  • Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
  • Evil people will bow before good people;
    the wicked will bow at the gates of the godly.
  • Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые — у ворот праведника.
  • The poor are despised even by their neighbors,
    while the rich have many “friends.”
  • Бедный ненавидим бывает даже близким своим, а у богатого много друзей.
  • It is a sin to belittle one’s neighbor;
    blessed are those who help the poor.
  • Кто презирает ближнего своего, тот грешит; а кто милосерд к бедным, тот блажен.
  • If you plan to do evil, you will be lost;
    if you plan to do good, you will receive unfailing love and faithfulness.
  • Не заблуждаются ли умышляющие зло? но милость и верность у благомыслящих.
  • Work brings profit,
    but mere talk leads to poverty!
  • От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.
  • Wealth is a crown for the wise;
    the effort of fools yields only foolishness.
  • Венец мудрых — богатство их, а глупость невежд глупость и есть.
  • A truthful witness saves lives,
    but a false witness is a traitor.
  • Верный свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи.
  • Those who fear the LORD are secure;
    he will be a refuge for their children.
  • В страхе пред Господом — надежда твёрдая, и сынам Своим Он прибежище.
  • Fear of the LORD is a life-giving fountain;
    it offers escape from the snares of death.
  • Страх Господень — источник жизни, удаляющий от сетей смерти.
  • A growing population is a king’s glory;
    a prince without subjects has nothing.
  • Во множестве народа — величие царя, а при малолюдстве народа беда государю.
  • People with understanding control their anger;
    a hot temper shows great foolishness.
  • У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость.
  • A peaceful heart leads to a healthy body;
    jealousy is like cancer in the bones.
  • Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей.
  • Those who oppress the poor insult their Maker,
    but helping the poor honors him.
  • Кто теснит бедного, тот хулит Творца его; чтущий же Его благотворит нуждающемуся.
  • The wicked are crushed by disaster,
    but the godly have a refuge when they die.
  • За зло своё нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду.
  • Wisdom is enshrined in an understanding heart;
    wisdom is notc found among fools.
  • Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых даёт знать о себе.
  • Godliness makes a nation great,
    but sin is a disgrace to any people.
  • Праведность возвышает народ, а беззаконие — бесчестие народов.
  • A king rejoices in wise servants
    but is angry with those who disgrace him.
  • Благоволение царя — к рабу разумному, а гнев его — против того, кто позорит его.

  • ← (Proverbs 13) | (Proverbs 15) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025