Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 15:16
-
New Living Translation
Better to have little, with fear for the LORD,
than to have great treasure and inner turmoil.
-
(en) King James Bible ·
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith. -
(en) New King James Version ·
Better is a little with the fear of the Lord,
Than great treasure with trouble. -
(en) New International Version ·
Better a little with the fear of the Lord
than great wealth with turmoil. -
(en) English Standard Version ·
Better is a little with the fear of the Lord
than great treasure and trouble with it. -
(en) New American Standard Bible ·
Better is a little with the fear of the LORD
Than great treasure and turmoil with it. -
(en) Darby Bible Translation ·
Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith. -
(ru) Синодальный перевод ·
Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нём тревога. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ліпше трохи в Господньому страсі,
аніж великі скарби у тривозі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
У страсї Божому й мале далеко лучше, анїж скарби великі в тревозї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ліпше мале у Господньому стра́ху, ані ж скарб великий, та триво́га при то́му. -
(ru) Новый русский перевод ·
Лучше немного, но со страхом перед Господом,
чем большое богатство и с ним — тревога. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Краще мала частка з Господнім страхом, аніж багато скарбів без Його страху. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Лучше быть бедным и почитать Бога, чем быть богатым, но иметь несчастья.