Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 17:11
-
New Living Translation
Evil people are eager for rebellion,
but they will be severely punished.
-
(en) King James Bible ·
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him. -
(en) New King James Version ·
An evil man seeks only rebellion;
Therefore a cruel messenger will be sent against him. -
(en) New International Version ·
Evildoers foster rebellion against God;
the messenger of death will be sent against them. -
(en) English Standard Version ·
An evil man seeks only rebellion,
and a cruel messenger will be sent against him. -
(en) New American Standard Bible ·
A rebellious man seeks only evil,
So a cruel messenger will be sent against him. -
(en) Darby Bible Translation ·
An evil [man] seeketh only rebellion; but a cruel messenger shall be sent against him. -
(ru) Синодальный перевод ·
Возмутитель ищет только зла; поэтому жестокий ангел будет послан против него. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Лихий шукає тільки заколоту,
тож на нього посланий буде жорстокий ангел. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто бурить — у того тілько лихе на думцї; на його посланий буде ангел без милосердя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Злий шукає лише неслухня́ности, та вісник жорстокий на нього пошлеться. -
(ru) Новый русский перевод ·
Только смуты ищет злодей,
и вестник64 безжалостный будет послан против него. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Кожний лиходій тільки провокує суперечки, та Господь пошле йому немилосердного ангела. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Злой стремится делать зло, но Господь пошлёт ему наказание.