Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 2:13
-
New Living Translation
These men turn from the right way
to walk down dark paths.
-
(en) King James Bible ·
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; -
(en) New King James Version ·
From those who leave the paths of uprightness
To walk in the ways of darkness; -
(en) New International Version ·
who have left the straight paths
to walk in dark ways, -
(en) English Standard Version ·
who forsake the paths of uprightness
to walk in the ways of darkness, -
(en) New American Standard Bible ·
From those who leave the paths of uprightness
To walk in the ways of darkness; -
(en) Darby Bible Translation ·
[from those] who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; -
(ru) Синодальный перевод ·
от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы; -
(ua) Переклад Хоменка ·
від тих, що праві стежки покидають,
щоб темними дорогами ходити; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Від тих, що праві шляхи покинули й путьми у темряві блукають; -
(ua) Переклад Огієнка ·
від тих, хто стежки́ простоти́ покидає, щоб ходити доро́гами те́мряви, -
(ru) Новый русский перевод ·
кто оставляет стези прямые,
чтобы ходить по путям тьмы; -
(ua) Переклад Турконяка ·
О, ви, котрі звертаєте з доріг праведності, щоб іти дорогами темряви, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они отказались от доброты и живут во грехе,