Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 22:8
-
New Living Translation
-
(en) King James Bible ·
He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. -
(en) New International Version ·
Whoever sows injustice reaps calamity,
and the rod they wield in fury will be broken. -
(en) English Standard Version ·
Whoever sows injustice will reap calamity,
and the rod of his fury will fail. -
(en) New American Standard Bible ·
He who sows iniquity will reap vanity,
And the rod of his fury will perish. -
(en) Darby Bible Translation ·
He that soweth unrighteousness shall reap iniquity, and the rod of his wrath shall have an end. -
(ru) Синодальный перевод ·
Сеющий неправду пожнёт беду, и трости гнева его не станет. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто сіє кривду — пожне лихо
і бич його гніву поб'є його. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто посїє неправду, буде жати біду, й палиця гнїву його зникне. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хто сіє кри́вду, той жа́тиме лихо, а бич гніву його покінчи́ться. -
(ru) Новый русский перевод ·
Сеющий беззаконие пожнет беду,
и не станет жезла его гнева. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хто сіє зло, пожне лихо, — сповна отримає покарання за свої діла.
8a Бог благословляє життєрадісну людину і того, хто дає, а марноті його діл покладе кінець. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Приносящий несчастья — пожнёт несчастье. Он будет в итоге уничтожен несчастьем, порождённым им.