Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
King James Bible
Honor is no more associated with fools
than snow with summer or rain with harvest.
than snow with summer or rain with harvest.
Similitudes and Instructions
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
an undeserved curse will not land on its intended victim.
an undeserved curse will not land on its intended victim.
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Guide a horse with a whip, a donkey with a bridle,
and a fool with a rod to his back!
and a fool with a rod to his back!
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
Don’t answer the foolish arguments of fools,
or you will become as foolish as they are.
or you will become as foolish as they are.
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Be sure to answer the foolish arguments of fools,
or they will become wise in their own estimation.
or they will become wise in their own estimation.
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
Trusting a fool to convey a message
is like cutting off one’s feet or drinking poison!
is like cutting off one’s feet or drinking poison!
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
A proverb in the mouth of a fool
is as useless as a paralyzed leg.
is as useless as a paralyzed leg.
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
Honoring a fool
is as foolish as tying a stone to a slingshot.
is as foolish as tying a stone to a slingshot.
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
A proverb in the mouth of a fool
is like a thorny branch brandished by a drunk.
is like a thorny branch brandished by a drunk.
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
An employer who hires a fool or a bystander
is like an archer who shoots at random.
is like an archer who shoots at random.
The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
As a dog returns to its vomit,
so a fool repeats his foolishness.
so a fool repeats his foolishness.
As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.
There is more hope for fools
than for people who think they are wise.
than for people who think they are wise.
Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
The lazy person claims, “There’s a lion on the road!
Yes, I’m sure there’s a lion out there!”
Yes, I’m sure there’s a lion out there!”
The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
As a door swings back and forth on its hinges,
so the lazy person turns over in bed.
so the lazy person turns over in bed.
As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
Lazy people take food in their hand
but don’t even lift it to their mouth.
but don’t even lift it to their mouth.
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
Lazy people consider themselves smarter
than seven wise counselors.
than seven wise counselors.
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
Interfering in someone else’s argument
is as foolish as yanking a dog’s ears.
is as foolish as yanking a dog’s ears.
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
Just as damaging
as a madman shooting a deadly weapon
as a madman shooting a deadly weapon
As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
is someone who lies to a friend
and then says, “I was only joking.”
and then says, “I was only joking.”
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
Fire goes out without wood,
and quarrels disappear when gossip stops.
and quarrels disappear when gossip stops.
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
A quarrelsome person starts fights
as easily as hot embers light charcoal or fire lights wood.
as easily as hot embers light charcoal or fire lights wood.
As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
Rumors are dainty morsels
that sink deep into one’s heart.
that sink deep into one’s heart.
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
People may cover their hatred with pleasant words,
but they’re deceiving you.
but they’re deceiving you.
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
While their hatred may be concealed by trickery,
their wrongdoing will be exposed in public.
their wrongdoing will be exposed in public.
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
If you set a trap for others,
you will get caught in it yourself.
If you roll a boulder down on others,
it will crush you instead.
you will get caught in it yourself.
If you roll a boulder down on others,
it will crush you instead.
Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.