Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 27:4
-
New Living Translation
Anger is cruel, and wrath is like a flood,
but jealousy is even more dangerous.
-
(en) King James Bible ·
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? -
(en) New King James Version ·
Wrath is cruel and anger a torrent,
But who is able to stand before jealousy? -
(en) New International Version ·
Anger is cruel and fury overwhelming,
but who can stand before jealousy? -
(en) English Standard Version ·
Wrath is cruel, anger is overwhelming,
but who can stand before jealousy? -
(en) New American Standard Bible ·
Wrath is fierce and anger is a flood,
But who can stand before jealousy? -
(en) Darby Bible Translation ·
Fury is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy? -
(ru) Синодальный перевод ·
Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Жорстока — лютість, гнів — бурхливий,
та проти заздрощів хто встоїться? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Жорстокий гнїв, палка і лютість, та проти ревностї хто встояти зможе? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Лютість — жорстокість, а гнів — то зато́плення, та хто перед заздрістю всто́їть? -
(ru) Новый русский перевод ·
Ярость жестока и гнев неукротим,
но кто может устоять против ревности? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Гнів нещадний, лютість їдка, але проти ревнощів ніхто не встоїть! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Гнев жесток и отвратителен и причиняет разрушения. Но ревность хуже гнева.