Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Cовременный перевод WBTC
Сыновья, слушайтесь наставлений отцов и внимайте, чтобы понять.
for I am giving you good guidance.
Don’t turn away from my instructions.
Don’t turn away from my instructions.
Потому что учение моё важное и доброе, никогда не забывайте моих наставлений.
For I, too, was once my father’s son,
tenderly loved as my mother’s only child.
tenderly loved as my mother’s only child.
Я тоже был когда-то молодым, я был сыном отца моего и единственным у матери моей.
My father taught me,
“Take my words to heart.
Follow my commands, and you will live.
“Take my words to heart.
Follow my commands, and you will live.
Отец учил меня, он говорил: "Помни все слова мои, слушайся всех моих повелений и тогда будешь жить.
Get wisdom; develop good judgment.
Don’t forget my words or turn away from them.
Don’t forget my words or turn away from them.
Прими мудрость и понимание, не забывай моих слов и всегда следуй моим наставлениям.
Don’t turn your back on wisdom, for she will protect you.
Love her, and she will guard you.
Love her, and she will guard you.
Не отворачивайся от мудрости и тогда она будет тебя хранить. Люби мудрость и она будет оберегать тебя".
Getting wisdom is the wisest thing you can do!
And whatever else you do, develop good judgment.
And whatever else you do, develop good judgment.
Мудрость начинается с твоего решения познать её, поэтому используй всё, что имеешь, чтобы обрести мудрость. Тогда ты будешь мудрым.
If you prize wisdom, she will make you great.
Embrace her, and she will honor you.
Embrace her, and she will honor you.
Люби мудрость и она прославит тебя, сделай её самым важным и она принесет тебе честь.
She will place a lovely wreath on your head;
she will present you with a beautiful crown.”
she will present you with a beautiful crown.”
Мудрость — это твоё самое большое богатство.
Сын мой, слушай меня и делай всё, что я говорю, и ты проживёшь долгую жизнь.
I will teach you wisdom’s ways
and lead you in straight paths.
and lead you in straight paths.
Я учу тебя мудрости, я веду тебя прямым путём.
When you walk, you won’t be held back;
when you run, you won’t stumble.
when you run, you won’t stumble.
Иди этой дорогой и ты не попадёшь в ловушку, ты сможешь бежать и не спотыкаться, во всех делах ты будешь в безопасности.
Take hold of my instructions; don’t let them go.
Guard them, for they are the key to life.
Guard them, for they are the key to life.
Помни всегда эти уроки, не забывай их — они твоя жизнь.
Don’t do as the wicked do,
and don’t follow the path of evildoers.
and don’t follow the path of evildoers.
Не следуй путём злых, не живи, как они, не уподобляйся им.
Don’t even think about it; don’t go that way.
Turn away and keep moving.
Turn away and keep moving.
Будь вдалеке от зла, не приближайся, проходи мимо зла.
For evil people can’t sleep until they’ve done their evil deed for the day.
They can’t rest until they’ve caused someone to stumble.
They can’t rest until they’ve caused someone to stumble.
Дурные люди не заснут, пока не сделают зла, пока не принесут вреда другому.
They eat the food of wickedness
and drink the wine of violence!
and drink the wine of violence!
Они не могут жить без зла и не вредить другим не могут.
The way of the righteous is like the first gleam of dawn,
which shines ever brighter until the full light of day.
which shines ever brighter until the full light of day.
Добрые люди, как утренний свет. Солнце встаёт и день от него ярче и счастливей.
But the way of the wicked is like total darkness.
They have no idea what they are stumbling over.
They have no idea what they are stumbling over.
Дурные люди вроде тёмной ночи. Они живут во тьме и спотыкаются о то, что им не видно.
My child, pay attention to what I say.
Listen carefully to my words.
Listen carefully to my words.
Сын мой, внимательно слушай слова мои.
Don’t lose sight of them.
Let them penetrate deep into your heart,
Let them penetrate deep into your heart,
Не позволяй моим словам тебя покинуть и помни всё, что я тебе говорю.
for they bring life to those who find them,
and healing to their whole body.
and healing to their whole body.
Мои наставления дадут жизнь тем, кто их слушает, мои слова — это здоровье для тела.
Guard your heart above all else,
for it determines the course of your life.
for it determines the course of your life.
Самое важное для тебя — быть осторожным в мыслях твоих, от них зависит твоя жизнь.
Avoid all perverse talk;
stay away from corrupt speech.
stay away from corrupt speech.
Не искажай правды и не говори то, чего нет. Не лги.
Look straight ahead,
and fix your eyes on what lies before you.
and fix your eyes on what lies before you.
Не позволяй себе уклоняться от добрых и мудрых целей, стоящих перед тобой.
Mark out a straight path for your feet;
stay on the safe path.
stay on the safe path.
Будь осторожен в делах твоих, живи честно.