Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ecclesiastes 1:14
-
New Living Translation
I observed everything going on under the sun, and really, it is all meaningless — like chasing the wind.
-
(en) King James Bible ·
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit. -
(en) New King James Version ·
I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind. -
(en) New International Version ·
I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind. -
(en) New American Standard Bible ·
I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind. -
(en) Darby Bible Translation ·
I have seen all the works that are done under the sun, and behold, all is vanity and pursuit of the wind. -
(ru) Синодальный перевод ·
Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё — суета и томление духа! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Я бачив усе, що діється під сонцем, і що ж? Усе марнота й гонитва за вітром. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Видав я все, що робиться під сонцем: — що ж? усе марнота й мука для духа. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Я бачив усі справи, що чини́лись під сонцем: й ось усе це — марно́та та ло́влення вітру! -
(ru) Новый русский перевод ·
Я видел все, что делается под солнцем, все — суета, и все — погоня за ветром.3 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я побачив усі творіння, зроблені під сонцем, і ось усе марнота і бажання духа. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я взглянул на всё, творящееся на земле, и увидел — всё это потеря времени, то же самое, что пытаться поймать ветер.