Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
English Standard Version
The Song of Songs, which is Solomon’s.
Kiss me and kiss me again,
for your love is sweeter than wine.
for your love is sweeter than wine.
How pleasing is your fragrance;
your name is like the spreading fragrance of scented oils.
No wonder all the young women love you!
your name is like the spreading fragrance of scented oils.
No wonder all the young women love you!
your anointing oils are fragrant;
your name is oil poured out;
therefore virgins love you.
your name is oil poured out;
therefore virgins love you.
Take me with you; come, let’s run!
The king has brought me into his bedroom.
Young Women of Jerusalem
How happy we are for you, O king.
We praise your love even more than wine.
Young Woman
How right they are to adore you.
The king has brought me into his bedroom.
Young Women of Jerusalem
How happy we are for you, O king.
We praise your love even more than wine.
Young Woman
How right they are to adore you.
Draw me after you; let us run.
The king has brought me into his chambers.Others
We will exult and rejoice in you;
we will extol your love more than wine;
rightly do they love you.
The king has brought me into his chambers.Others
We will exult and rejoice in you;
we will extol your love more than wine;
rightly do they love you.
I am dark but beautiful,
O women of Jerusalem —
dark as the tents of Kedar,
dark as the curtains of Solomon’s tents.
O women of Jerusalem —
dark as the tents of Kedar,
dark as the curtains of Solomon’s tents.
She
I am very dark, but lovely,
O daughters of Jerusalem,
like the tents of Kedar,
like the curtains of Solomon.
I am very dark, but lovely,
O daughters of Jerusalem,
like the tents of Kedar,
like the curtains of Solomon.
Don’t stare at me because I am dark —
the sun has darkened my skin.
My brothers were angry with me;
they forced me to care for their vineyards,
so I couldn’t care for myself — my own vineyard.
the sun has darkened my skin.
My brothers were angry with me;
they forced me to care for their vineyards,
so I couldn’t care for myself — my own vineyard.
Do not gaze at me because I am dark,
because the sun has looked upon me.
My mother’s sons were angry with me;
they made me keeper of the vineyards,
but my own vineyard I have not kept!
because the sun has looked upon me.
My mother’s sons were angry with me;
they made me keeper of the vineyards,
but my own vineyard I have not kept!
Tell me, you whom my soul loves,
where you pasture your flock,
where you make it lie down at noon;
for why should I be like one who veils herself
beside the flocks of your companions?
where you pasture your flock,
where you make it lie down at noon;
for why should I be like one who veils herself
beside the flocks of your companions?
If you don’t know, O most beautiful woman,
follow the trail of my flock,
and graze your young goats by the shepherds’ tents.
follow the trail of my flock,
and graze your young goats by the shepherds’ tents.
Solomon and His Bride Delight in Each Other
He
If you do not know,
O most beautiful among women,
follow in the tracks of the flock,
and pasture your young goats
beside the shepherds’ tents.
He
If you do not know,
O most beautiful among women,
follow in the tracks of the flock,
and pasture your young goats
beside the shepherds’ tents.
You are as exciting, my darling,
as a mare among Pharaoh’s stallions.
as a mare among Pharaoh’s stallions.
I compare you, my love,
to a mare among Pharaoh’s chariots.
to a mare among Pharaoh’s chariots.
How lovely are your cheeks;
your earrings set them afire!
How lovely is your neck,
enhanced by a string of jewels.
your earrings set them afire!
How lovely is your neck,
enhanced by a string of jewels.
Your cheeks are lovely with ornaments,
your neck with strings of jewels.
your neck with strings of jewels.
We will make for you earrings of gold
and beads of silver.
Young Woman
and beads of silver.
Young Woman
The king is lying on his couch,
enchanted by the fragrance of my perfume.
enchanted by the fragrance of my perfume.
She
While the king was on his couch,
my nard gave forth its fragrance.
While the king was on his couch,
my nard gave forth its fragrance.
My lover is like a sachet of myrrh
lying between my breasts.
lying between my breasts.
My beloved is to me a sachet of myrrh
that lies between my breasts.
that lies between my breasts.
He is like a bouquet of sweet henna blossoms
from the vineyards of En-gedi.
Young Man
from the vineyards of En-gedi.
Young Man
My beloved is to me a cluster of henna blossoms
in the vineyards of Engedi.
in the vineyards of Engedi.
How beautiful you are, my darling,
how beautiful!
Your eyes are like doves.
Young Woman
how beautiful!
Your eyes are like doves.
Young Woman
He
Behold, you are beautiful, my love;
behold, you are beautiful;
your eyes are doves.
Behold, you are beautiful, my love;
behold, you are beautiful;
your eyes are doves.
You are so handsome, my love,
pleasing beyond words!
The soft grass is our bed;
pleasing beyond words!
The soft grass is our bed;
She
Behold, you are beautiful, my beloved, truly delightful.
Our couch is green;
Behold, you are beautiful, my beloved, truly delightful.
Our couch is green;