Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New King James Version
What sorrow awaits the unjust judges
and those who issue unfair laws.
and those who issue unfair laws.
Assyria Shall Be Broken
“Woe to those who decree unrighteous decrees,
Who write misfortune,
Which they have prescribed
“Woe to those who decree unrighteous decrees,
Who write misfortune,
Which they have prescribed
They deprive the poor of justice
and deny the rights of the needy among my people.
They prey on widows
and take advantage of orphans.
and deny the rights of the needy among my people.
They prey on widows
and take advantage of orphans.
To rob the needy of justice,
And to take what is right from the poor of My people,
That widows may be their prey,
And that they may rob the fatherless.
And to take what is right from the poor of My people,
That widows may be their prey,
And that they may rob the fatherless.
What will you do when I punish you,
when I send disaster upon you from a distant land?
To whom will you turn for help?
Where will your treasures be safe?
when I send disaster upon you from a distant land?
To whom will you turn for help?
Where will your treasures be safe?
What will you do in the day of punishment,
And in the desolation which will come from afar?
To whom will you flee for help?
And where will you leave your glory?
And in the desolation which will come from afar?
To whom will you flee for help?
And where will you leave your glory?
You will stumble along as prisoners
or lie among the dead.
But even then the LORD’s anger will not be satisfied.
His fist is still poised to strike.
Judgment against Assyria
or lie among the dead.
But even then the LORD’s anger will not be satisfied.
His fist is still poised to strike.
Judgment against Assyria
“What sorrow awaits Assyria, the rod of my anger.
I use it as a club to express my anger.
I use it as a club to express my anger.
Arrogant Assyria Also Judged
“Woe to Assyria, the rod of My anger
And the staff in whose hand is My indignation.
“Woe to Assyria, the rod of My anger
And the staff in whose hand is My indignation.
I am sending Assyria against a godless nation,
against a people with whom I am angry.
Assyria will plunder them,
trampling them like dirt beneath its feet.
against a people with whom I am angry.
Assyria will plunder them,
trampling them like dirt beneath its feet.
I will send him against an ungodly nation,
And against the people of My wrath
I will give him charge,
To seize the spoil, to take the prey,
And to tread them down like the mire of the streets.
And against the people of My wrath
I will give him charge,
To seize the spoil, to take the prey,
And to tread them down like the mire of the streets.
But the king of Assyria will not understand that he is my tool;
his mind does not work that way.
His plan is simply to destroy,
to cut down nation after nation.
his mind does not work that way.
His plan is simply to destroy,
to cut down nation after nation.
Yet he does not mean so,
Nor does his heart think so;
But it is in his heart to destroy,
And cut off not a few nations.
Nor does his heart think so;
But it is in his heart to destroy,
And cut off not a few nations.
He will say,
‘Each of my princes will soon be a king.
‘Each of my princes will soon be a king.
For he says,
‘Are not my princes altogether kings?
‘Are not my princes altogether kings?
We destroyed Calno just as we did Carchemish.
Hamath fell before us as Arpad did.
And we destroyed Samaria just as we did Damascus.
Hamath fell before us as Arpad did.
And we destroyed Samaria just as we did Damascus.
Is not Calno like Carchemish?
Is not Hamath like Arpad?
Is not Samaria like Damascus?
Is not Hamath like Arpad?
Is not Samaria like Damascus?
Yes, we have finished off many a kingdom
whose gods were greater than those in Jerusalem and Samaria.
whose gods were greater than those in Jerusalem and Samaria.
As my hand has found the kingdoms of the idols,
Whose carved images excelled those of Jerusalem and Samaria,
Whose carved images excelled those of Jerusalem and Samaria,
So we will defeat Jerusalem and her gods,
just as we destroyed Samaria with hers.’”
just as we destroyed Samaria with hers.’”
As I have done to Samaria and her idols,
Shall I not do also to Jerusalem and her idols?’ ”
Shall I not do also to Jerusalem and her idols?’ ”
After the Lord has used the king of Assyria to accomplish his purposes on Mount Zion and in Jerusalem, he will turn against the king of Assyria and punish him — for he is proud and arrogant.
He boasts,
“By my own powerful arm I have done this.
With my own shrewd wisdom I planned it.
I have broken down the defenses of nations
and carried off their treasures.
I have knocked down their kings like a bull.
“By my own powerful arm I have done this.
With my own shrewd wisdom I planned it.
I have broken down the defenses of nations
and carried off their treasures.
I have knocked down their kings like a bull.
I have robbed their nests of riches
and gathered up kingdoms as a farmer gathers eggs.
No one can even flap a wing against me
or utter a peep of protest.”
and gathered up kingdoms as a farmer gathers eggs.
No one can even flap a wing against me
or utter a peep of protest.”
My hand has found like a nest the riches of the people,
And as one gathers eggs that are left,
I have gathered all the earth;
And there was no one who moved his wing,
Nor opened his mouth with even a peep.”
And as one gathers eggs that are left,
I have gathered all the earth;
And there was no one who moved his wing,
Nor opened his mouth with even a peep.”
But can the ax boast greater power than the person who uses it?
Is the saw greater than the person who saws?
Can a rod strike unless a hand moves it?
Can a wooden cane walk by itself?
Is the saw greater than the person who saws?
Can a rod strike unless a hand moves it?
Can a wooden cane walk by itself?
Shall the ax boast itself against him who chops with it?
Or shall the saw exalt itself against him who saws with it?
As if a rod could wield itself against those who lift it up,
Or as if a staff could lift up, as if it were not wood!
Or shall the saw exalt itself against him who saws with it?
As if a rod could wield itself against those who lift it up,
Or as if a staff could lift up, as if it were not wood!
Therefore, the Lord, the LORD of Heaven’s Armies,
will send a plague among Assyria’s proud troops,
and a flaming fire will consume its glory.
will send a plague among Assyria’s proud troops,
and a flaming fire will consume its glory.
The LORD, the Light of Israel, will be a fire;
the Holy One will be a flame.
He will devour the thorns and briers with fire,
burning up the enemy in a single night.
the Holy One will be a flame.
He will devour the thorns and briers with fire,
burning up the enemy in a single night.
So the Light of Israel will be for a fire,
And his Holy One for a flame;
It will burn and devour
His thorns and his briers in one day.
And his Holy One for a flame;
It will burn and devour
His thorns and his briers in one day.
The LORD will consume Assyria’s glory
like a fire consumes a forest in a fruitful land;
it will waste away like sick people in a plague.
like a fire consumes a forest in a fruitful land;
it will waste away like sick people in a plague.
And it will consume the glory of his forest and of his fruitful field,
Both soul and body;
And they will be as when a sick man wastes away.
Both soul and body;
And they will be as when a sick man wastes away.
Of all that glorious forest, only a few trees will survive —
so few that a child could count them!
Hope for the LORD’s People
so few that a child could count them!
Hope for the LORD’s People
Then the rest of the trees of his forest
Will be so few in number
That a child may write them.
Will be so few in number
That a child may write them.
In that day the remnant left in Israel,
the survivors in the house of Jacob,
will no longer depend on allies
who seek to destroy them.
But they will faithfully trust the LORD,
the Holy One of Israel.
the survivors in the house of Jacob,
will no longer depend on allies
who seek to destroy them.
But they will faithfully trust the LORD,
the Holy One of Israel.
The remnant will return, the remnant of Jacob,
To the Mighty God.
To the Mighty God.
But though the people of Israel are as numerous
as the sand of the seashore,
only a remnant of them will return.
The LORD has rightly decided to destroy his people.
as the sand of the seashore,
only a remnant of them will return.
The LORD has rightly decided to destroy his people.
For though your people, O Israel, be as the sand of the sea,
A remnant of them will return;
The destruction decreed shall overflow with righteousness.
A remnant of them will return;
The destruction decreed shall overflow with righteousness.
For the Lord God of hosts
Will make a determined end
In the midst of all the land.
Will make a determined end
In the midst of all the land.
So this is what the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, says: “O my people in Zion, do not be afraid of the Assyrians when they oppress you with rod and club as the Egyptians did long ago.
Therefore thus says the Lord God of hosts: “O My people, who dwell in Zion, do not be afraid of the Assyrian. He shall strike you with a rod and lift up his staff against you, in the manner of Egypt.
In a little while my anger against you will end, and then my anger will rise up to destroy them.”
For yet a very little while and the indignation will cease, as will My anger in their destruction.”
The LORD of Heaven’s Armies will lash them with his whip, as he did when Gideon triumphed over the Midianites at the rock of Oreb, or when the LORD’s staff was raised to drown the Egyptian army in the sea.
It shall come to pass in that day
That his burden will be taken away from your shoulder,
And his yoke from your neck,
And the yoke will be destroyed because of the anointing oil.
That his burden will be taken away from your shoulder,
And his yoke from your neck,
And the yoke will be destroyed because of the anointing oil.
Look, the Assyrians are now at Aiath.
They are passing through Migron
and are storing their equipment at Micmash.
They are passing through Migron
and are storing their equipment at Micmash.
He has come to Aiath,
He has passed Migron;
At Michmash he has attended to his equipment.
He has passed Migron;
At Michmash he has attended to his equipment.
They are crossing the pass
and are camping at Geba.
Fear strikes the town of Ramah.
All the people of Gibeah, the hometown of Saul,
are running for their lives.
and are camping at Geba.
Fear strikes the town of Ramah.
All the people of Gibeah, the hometown of Saul,
are running for their lives.
Scream in terror,
you people of Gallim!
Shout out a warning to Laishah.
Oh, poor Anathoth!
you people of Gallim!
Shout out a warning to Laishah.
Oh, poor Anathoth!
There go the people of Madmenah, all fleeing.
The citizens of Gebim are trying to hide.
The citizens of Gebim are trying to hide.
Madmenah has fled,
The inhabitants of Gebim seek refuge.
The inhabitants of Gebim seek refuge.
The enemy stops at Nob for the rest of that day.
He shakes his fist at beautiful Mount Zion, the mountain of Jerusalem.
He shakes his fist at beautiful Mount Zion, the mountain of Jerusalem.
As yet he will remain at Nob that day;
He will shake his fist at the mount of the daughter of Zion,
The hill of Jerusalem.
He will shake his fist at the mount of the daughter of Zion,
The hill of Jerusalem.
But look! The Lord, the LORD of Heaven’s Armies,
will chop down the mighty tree of Assyria with great power!
He will cut down the proud.
That lofty tree will be brought down.
will chop down the mighty tree of Assyria with great power!
He will cut down the proud.
That lofty tree will be brought down.
Behold, the Lord,
The Lord of hosts,
Will lop off the bough with terror;
Those of high stature will be hewn down,
And the haughty will be humbled.
The Lord of hosts,
Will lop off the bough with terror;
Those of high stature will be hewn down,
And the haughty will be humbled.