Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 14) | (Isaiah 16) →

New Living Translation

Переклад Куліша та Пулюя

  • A Message about Moab

    This message came to me concerning Moab:
    In one night the town of Ar will be leveled,
    and the city of Kir will be destroyed.
  • Слово пророче про Моабіїв: Так! ніччю збурений буде Ар-Моаб і спустошений; так! вночі збурений буде Кир-Моаб і спустошений!
  • Your people will go to their temple in Dibon to mourn.
    They will go to their sacred shrines to weep.
    They will wail for the fate of Nebo and Medeba,
    shaving their heads in sorrow and cutting off their beards.
  • Виходить він ід Баїту й Дибону, виходить на висоти, плакати; Моаб ридає над Набою й Медевою; в усїх їх острижені голови, у всїх оголені бороди.
  • They will wear burlap as they wander the streets.
    From every home and public square will come the sound of wailing.
  • Скрізь по улицях у веріттю люде; на дахах, по ринках всї ридають, в сльозах потопають.
  • The people of Heshbon and Elealeh will cry out;
    their voices will be heard as far away as Jahaz!
    The bravest warriors of Moab will cry out in utter terror.
    They will be helpless with fear.
  • І Есебон і Елеала голосять; крик їх доходить аж до Яази.
  • My heart weeps for Moab.
    Its people flee to Zoar and Eglath-shelishiyah.
    Weeping, they climb the road to Luhith.
    Their cries of distress can be heard all along the road to Horonaim.
  • Й моє серце ридає над Моабом; втїкають із його 'д Сигору, до третьої Егли; виходять, плачучи, на Лухит; по Хоронаїмській дорозї гірко голосять;
  • Even the waters of Nimrim are dried up!
    The grassy banks are scorched.
    The tender plants are gone;
    nothing green remains.
  • Бо висхнуть води в Нимримі, позасихають луги, трава вигорить, вся зелень ізникне.
  • The people grab their possessions
    and carry them across the Ravine of Willows.
  • Тим переносять вони останки добутку, та, що врятували, поза ріку Арабську.
  • A cry of distress echoes through the land of Moab
    from one end to the other —
    from Eglaim to Beer-elim.
  • Плач по всїй землї Моабській; Як вони голосять, чути аж в Еглаймі, плач його несеться до Беер-Елиму;
  • The stream near Dibona runs red with blood,
    but I am still not finished with Dibon!
    Lions will hunt down the survivors —
    both those who try to escape
    and those who remain behind.
  • Бо вода в Дибонї взялась уже кровю; — та я наведу на Дибон іще нове лихо — левів на тих, що з Моабу повтїкали, та й в краю зостались.

  • ← (Isaiah 14) | (Isaiah 16) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025