Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 16:1
-
New Living Translation
Send lambs from Sela as tribute
to the ruler of the land.
Send them through the desert
to the mountain of beautiful Zion.
-
(en) King James Bible ·
A Prophecy of Moab's Devastation
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. -
(en) New International Version ·
Send lambs as tribute
to the ruler of the land,
from Sela, across the desert,
to the mount of Daughter Zion. -
(en) English Standard Version ·
Send the lamb to the ruler of the land,
from Sela, by way of the desert,
to the mount of the daughter of Zion. -
(en) New American Standard Bible ·
Prophecy of Moab’s Devastation
Send the tribute lamb to the ruler of the land,
From Sela by way of the wilderness to the mountain of the daughter of Zion. -
(en) Darby Bible Translation ·
A Prophecy of Moab's Devastation
Send the lamb of the ruler of the land from the rock to the wilderness, -- unto the mount of the daughter of Zion. -
(ru) Синодальный перевод ·
Посылайте агнцев владетелю земли из Селы в пустыне на гору дочери Сиона; -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Пошліть ягнята господареві краю Скелі, що в пустині, на гору дочки Сіону! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Посилайте ягнята владицї землї з Сели в пустинї на гору дочки Сионської; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Овечки пошліть власникові землі, із Сели на пустиню, на го́ру Сіонської дочки́. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Посылайте ягнят в дань
правителю страны,
из Селы83 через пустыню
на гору дочери Сиона. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Пошлю, як гадюки по землі. Хіба не пустинною скелею є гора Сіон? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Посылайте дары царю, пошлите ягнёнка из Селы через пустыню на гору дочери Сиона.