Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New American Standard Bible
The LORD’s Future Reign
This is a vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
This is a vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
God’s Universal Reign
The word which Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
The word which Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
In the last days, the mountain of the LORD’s house
will be the highest of all —
the most important place on earth.
It will be raised above the other hills,
and people from all over the world will stream there to worship.
will be the highest of all —
the most important place on earth.
It will be raised above the other hills,
and people from all over the world will stream there to worship.
Now it will come about that
In the last days
The mountain of the house of the LORD
Will be established as the chief of the mountains,
And will be raised above the hills;
And all the nations will stream to it.
In the last days
The mountain of the house of the LORD
Will be established as the chief of the mountains,
And will be raised above the hills;
And all the nations will stream to it.
People from many nations will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the LORD,
to the house of Jacob’s God.
There he will teach us his ways,
and we will walk in his paths.”
For the LORD’s teaching will go out from Zion;
his word will go out from Jerusalem.
“Come, let us go up to the mountain of the LORD,
to the house of Jacob’s God.
There he will teach us his ways,
and we will walk in his paths.”
For the LORD’s teaching will go out from Zion;
his word will go out from Jerusalem.
And many peoples will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the LORD,
To the house of the God of Jacob;
That He may teach us concerning His ways
And that we may walk in His paths.”
For the law will go forth from Zion
And the word of the LORD from Jerusalem.
“Come, let us go up to the mountain of the LORD,
To the house of the God of Jacob;
That He may teach us concerning His ways
And that we may walk in His paths.”
For the law will go forth from Zion
And the word of the LORD from Jerusalem.
The LORD will mediate between nations
and will settle international disputes.
They will hammer their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will no longer fight against nation,
nor train for war anymore.
A Warning of Judgment
and will settle international disputes.
They will hammer their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.
Nation will no longer fight against nation,
nor train for war anymore.
A Warning of Judgment
And He will judge between the nations,
And will render decisions for many peoples;
And they will hammer their swords into plowshares and their spears into pruning hooks.
Nation will not lift up sword against nation,
And never again will they learn war.
And will render decisions for many peoples;
And they will hammer their swords into plowshares and their spears into pruning hooks.
Nation will not lift up sword against nation,
And never again will they learn war.
Come, descendants of Jacob,
let us walk in the light of the LORD!
let us walk in the light of the LORD!
Come, house of Jacob, and let us walk in the light of the LORD.
For the LORD has rejected his people,
the descendants of Jacob,
because they have filled their land with practices from the East
and with sorcerers, as the Philistines do.
They have made alliances with pagans.
the descendants of Jacob,
because they have filled their land with practices from the East
and with sorcerers, as the Philistines do.
They have made alliances with pagans.
For You have abandoned Your people, the house of Jacob,
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers like the Philistines,
And they strike bargains with the children of foreigners.
Because they are filled with influences from the east,
And they are soothsayers like the Philistines,
And they strike bargains with the children of foreigners.
Israel is full of silver and gold;
there is no end to its treasures.
Their land is full of warhorses;
there is no end to its chariots.
there is no end to its treasures.
Their land is full of warhorses;
there is no end to its chariots.
Their land has also been filled with silver and gold
And there is no end to their treasures;
Their land has also been filled with horses
And there is no end to their chariots.
And there is no end to their treasures;
Their land has also been filled with horses
And there is no end to their chariots.
Their land is full of idols;
the people worship things they have made
with their own hands.
the people worship things they have made
with their own hands.
Their land has also been filled with idols;
They worship the work of their hands,
That which their fingers have made.
They worship the work of their hands,
That which their fingers have made.
So now they will be humbled,
and all will be brought low —
do not forgive them.
and all will be brought low —
do not forgive them.
So the common man has been humbled
And the man of importance has been abased,
But do not forgive them.
And the man of importance has been abased,
But do not forgive them.
Crawl into caves in the rocks.
Hide in the dust
from the terror of the LORD
and the glory of his majesty.
Hide in the dust
from the terror of the LORD
and the glory of his majesty.
Enter the rock and hide in the dust
From the terror of the LORD and from the splendor of His majesty.
From the terror of the LORD and from the splendor of His majesty.
Human pride will be brought down,
and human arrogance will be humbled.
Only the LORD will be exalted
on that day of judgment.
and human arrogance will be humbled.
Only the LORD will be exalted
on that day of judgment.
The proud look of man will be abased
And the loftiness of man will be humbled,
And the LORD alone will be exalted in that day.
And the loftiness of man will be humbled,
And the LORD alone will be exalted in that day.
For the LORD of Heaven’s Armies
has a day of reckoning.
He will punish the proud and mighty
and bring down everything that is exalted.
has a day of reckoning.
He will punish the proud and mighty
and bring down everything that is exalted.
A Day of Reckoning Coming
For the LORD of hosts will have a day of reckoning
Against everyone who is proud and lofty
And against everyone who is lifted up,
That he may be abased.
He will cut down the tall cedars of Lebanon
and all the mighty oaks of Bashan.
and all the mighty oaks of Bashan.
And it will be against all the cedars of Lebanon that are lofty and lifted up,
Against all the oaks of Bashan,
Against all the oaks of Bashan,
He will level all the high mountains
and all the lofty hills.
and all the lofty hills.
Against all the lofty mountains,
Against all the hills that are lifted up,
Against all the hills that are lifted up,
He will break down every high tower
and every fortified wall.
and every fortified wall.
Against every high tower,
Against every fortified wall,
Against every fortified wall,
Against all the ships of Tarshish
And against all the beautiful craft.
And against all the beautiful craft.
Human pride will be humbled,
and human arrogance will be brought down.
Only the LORD will be exalted
on that day of judgment.
and human arrogance will be brought down.
Only the LORD will be exalted
on that day of judgment.
The pride of man will be humbled
And the loftiness of men will be abased;
And the LORD alone will be exalted in that day,
And the loftiness of men will be abased;
And the LORD alone will be exalted in that day,
When the LORD rises to shake the earth,
his enemies will crawl into holes in the ground.
They will hide in caves in the rocks
from the terror of the LORD
and the glory of his majesty.
his enemies will crawl into holes in the ground.
They will hide in caves in the rocks
from the terror of the LORD
and the glory of his majesty.
Men will go into caves of the rocks
And into holes of the ground
Before the terror of the LORD
And the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.
And into holes of the ground
Before the terror of the LORD
And the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.
On that day of judgment they will abandon the gold and silver idols
they made for themselves to worship.
They will leave their gods to the rodents and bats,
they made for themselves to worship.
They will leave their gods to the rodents and bats,
In that day men will cast away to the moles and the bats
Their idols of silver and their idols of gold,
Which they made for themselves to worship,
Their idols of silver and their idols of gold,
Which they made for themselves to worship,
while they crawl away into caverns
and hide among the jagged rocks in the cliffs.
They will try to escape the terror of the LORD
and the glory of his majesty
as he rises to shake the earth.
and hide among the jagged rocks in the cliffs.
They will try to escape the terror of the LORD
and the glory of his majesty
as he rises to shake the earth.
In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs
Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.
Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.