Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Новый русский перевод
Come here and listen, O nations of the earth.
Let the world and everything in it hear my words.
Подойдите, народы, чтобы слушать,
внимайте, племена!
Пусть слышит земля и все, что ее наполняет,
мир и все, что рождается в нем!
Господь разгневан на все народы;
ярость Его на все их полчища.
Он обрек их полному уничтожению,165
предал их на бойню.
and the stench of rotting bodies will fill the land.
The mountains will flow with their blood.
Их убитые будут разбросаны,
трупы их будут смердеть;
от их крови размокнут горы.
and disappear like a rolled-up scroll.
The stars will fall from the sky
like withered leaves from a grapevine,
or shriveled figs from a fig tree.
Звезды на небе истлеют,
и небо свернется, как свиток;
все звездное воинство падет,
как пожухшие листья с лозы,
как засохший плод с инжира.
it will fall upon Edom,
the nation I have marked for destruction.
— Меч Мой упился на небесах;
вот, он нисходит для суда на Эдом,166
на обреченный Мною народ.
and covered with fat —
with the blood of lambs and goats,
with the fat of rams prepared for sacrifice.
Yes, the LORD will offer a sacrifice in the city of Bozrah.
He will make a mighty slaughter in Edom.
Меч Господень омылся кровью,
жиром покрыт —
кровью ягнят и козлят,
жиром бараньих почек,
потому что у Господа жертва в Боцре
и великая бойня в Эдоме.
the young men alongside the veterans.
The land will be soaked with blood
and the soil enriched with fat.
С ними падут и дикие быки,
как телята, так и взрослые.
Кровью упьется земля,
и пропитается жиром пыль,
потому что Господь определил день мщения,
год воздаяния по тяжбе Сиона.
and the ground will be covered with fire.
Потоки Эдома превратятся в смолу,
пыль его — в серу;
земля его станет горящей смолой!
the smoke of its burning will rise forever.
The land will lie deserted from generation to generation.
No one will live there anymore.
Она не будет гаснуть ни днем, ни ночью;
дым ее будет подниматься вечно.
Из поколения в поколение будет она в запустении;
человек на нее не ступит во веки веков.
Завладеют ею пустынные совы167 и ежи,
филины и вороны будут жить в ней.
Бог протянет над нею
мерку пустоты
и свинцовый отвес безликости.
Скажут о ней: «Нет-там-царства»,
все правители ее станут ничем.
nettles and thistles will grow in its forts.
The ruins will become a haunt for jackals
and a home for owls.
На ее дворцах вырастет терновник,
на ее крепостях — крапива с колючками.
Она станет логовом шакальим,
жилищем сов.
Там будут встречаться звери пустыни с гиенами,
дикие козлы перекликаться друг с другом;
ночная живность168 будет там отдыхать
и находить себе место покоя.
She will hatch her young and cover them with her wings.
And the buzzards will come,
each one with its mate.
Совы там будут гнездиться и откладывать яйца,
высиживать и собирать птенцов под тень своих крыльев.
Там будут собираться и коршуны,
каждый со своей парой.
and see what he will do.
Not one of these birds and animals will be missing,
and none will lack a mate,
for the LORD has promised this.
His Spirit will make it all come true.
ни одна из этих тварей не будет упущена,
и каждая будет с парой.
Ведь Его уста отдали повеление,
и Его Дух соберет их.