Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Isaiah 38) | (Isaiah 40) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • Envoys from Babylon

    Soon after this, Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent Hezekiah his best wishes and a gift. He had heard that Hezekiah had been very sick and that he had recovered.
  • В то время сын Валадана, Меродах, был царём Вавилона. Он послал Езекии письма и дары, поскольку услышал о его болезни и исцелении.
  • Hezekiah was delighted with the Babylonian envoys and showed them everything in his treasure-houses — the silver, the gold, the spices, and the aromatic oils. He also took them to see his armory and showed them everything in his royal treasuries! There was nothing in his palace or kingdom that Hezekiah did not show them.
  • Те дары обрадовали Езекию, и он показал людям Меродаха сокровища своего царства: серебро, золото, редчайшие масла и благовония, мечи и щиты, всё, что он накопил в своём доме и в своём царстве.
  • Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, “What did those men want? Where were they from?”
    Hezekiah replied, “They came from the distant land of Babylon.”
  • Пророк Исайя пришёл к Езекии и спросил: "Что сказали тебе эти люди, откуда они пришли?" Езекия ответил: "Они пришли из далёкого Вавилона".
  • “What did they see in your palace?” asked Isaiah.
    “They saw everything,” Hezekiah replied. “I showed them everything I own — all my royal treasuries.”
  • Тогда Исайя спросил: "Что они видели в царстве твоём?" Езекия ответил: "Они видели всё в моём дворце, я показал им все свои богатства".
  • Then Isaiah said to Hezekiah, “Listen to this message from the LORD of Heaven’s Armies:
  • Исаия сказал Езекии на это: "Послушай слова Всемогущего Господа:
  • ‘The time is coming when everything in your palace — all the treasures stored up by your ancestors until now — will be carried off to Babylon. Nothing will be left,’ says the LORD.
  • "В будущем всё, чем ты владеешь, заберёт Вавилон, ничего не останется". Господь Всемогущий сказал так:
  • ‘Some of your very own sons will be taken away into exile. They will become eunuchs who will serve in the palace of Babylon’s king.’”
  • "Царь Вавилона заберёт и сыновей твоих, они станут евнухами во дворце царя Вавилонского".
  • Then Hezekiah said to Isaiah, “This message you have given me from the LORD is good.” For the king was thinking, “At least there will be peace and security during my lifetime.”
  • Езекия ответил Исайи: "Мне полезно услышать эти слова от Господа". (Иезекия сказал так, ибо подумал: "Будет мир, никакие беды не грянут, пока я царь".)

  • ← (Isaiah 38) | (Isaiah 40) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025