Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 61:1
-
New Living Translation
-
(en) King James Bible ·
The Year of the Lord's Favor
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; -
(en) New American Standard Bible ·
Exaltation of the Afflicted
The Spirit of the Lord GOD is upon me,
Because the LORD has anointed me
To bring good news to the afflicted;
He has sent me to bind up the brokenhearted,
To proclaim liberty to captives
And freedom to prisoners; -
(en) Darby Bible Translation ·
The Year of the Lord's Favor
The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound; -
(ru) Синодальный перевод ·
Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушённых сердцем, проповедовать пленным освобождение и узникам открытие темницы, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Дух Господа Бога на мені, бо Господь мене помазав. Він послав мене, щоб принести благу вість убогим, лікувати скрушених серцем, проголосити невольникам свободу, ув'язненим відкрити очі, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Дух Господа Бога (спочив) на менї, бо Господь помазав мене на те, щоб принести благу вість убогим; післав мене сцїляти сокрушених серцем; вістити невольникам визвол на волю, а увязненим — відчиненнє темницї; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Дух Господа Бога на мені, бо Господь пома́зав Мене благовісти́ти суми́рним, послав Мене перев'яза́ти зла́маних серцем, полоне́ним звіщати свобо́ду, а в'язня́м — відчини́ти в'язни́цю, -
(ru) Новый русский перевод ·
— Дух Владыки Господа на Мне,
потому что Господь помазал274 Меня
возвещать бедным275 Радостную Весть.
Он послал Меня исцелять сокрушенных сердцем,
провозглашать свободу пленникам
и узникам — освобождение из темницы,276 -
(ua) Переклад Турконяка ·
На мені Господній дух, через це Він мене помазав. Благовістити бідним мене послав, вилікувати розбитих серцем, проповідувати полоненим звільнення і сліпим прозріння, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сказал слуга Господний: "Господь свой Дух вложил в меня, меня Он выбрал, чтобы всех бедняков обрадовать, утешить всех, кто опечален. Меня послал Господь сказать всем пленным, что они свободны, всем узникам, что их освободили.