Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 48:25
-
New Living Translation
“The strength of Moab has ended.
His arm has been broken,” says the LORD.
-
(en) King James Bible ·
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD. -
(en) English Standard Version ·
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, declares the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
“The horn of Moab has been cut off and his arm broken,” declares the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод ·
Отсечён рог Моава, и мышца его сокрушена, говорит Господь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Збито ріг Моавові і зламано його рамено, — слово Господнє. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Збито рога Моабові й зломано руку йому, говорить Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І відтятий Моавові ріг, і раме́но його розтро́щене, говорить Господь. -
(ru) Новый русский перевод ·
Рог146 Моава отрублен и его рука сломана, —
возвещает Господь. — -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Отсечена сила Моава, рука сломана". Так говорит Господь.