Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 3:8
-
New Living Translation
And though I cry and shout,
he has shut out my prayers.
-
(en) King James Bible ·
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer. -
(en) New King James Version ·
Even when I cry and shout,
He shuts out my prayer. -
(en) New International Version ·
Even when I call out or cry for help,
he shuts out my prayer. -
(en) English Standard Version ·
though I call and cry for help,
he shuts out my prayer; -
(en) New American Standard Bible ·
Even when I cry out and call for help,
He shuts out my prayer. -
(en) Darby Bible Translation ·
Even when I cry and shout, he shutteth out my prayer. -
(ru) Синодальный перевод ·
и когда я взывал и вопиял, задерживал молитву мою; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Навіть як я взиваю й допомоги благаю, він відштовхує мою молитву. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як я прошу, як благаю, він одпихає молитву твою; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І коли я кричу́ й голошу́, затикає Він вуха Свої на молитву мою, -
(ru) Новый русский перевод ·
Даже когда я взываю и прошу о помощи
Он не обращает внимания на мою молитву. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І хоч я закричу, і голосно кликатиму, Він відгородив мою молитву. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И если я взываю и о помощи молю, не слышит Он мою молитву.