Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 4:5
-
New Living Translation
The people who once ate the richest foods
now beg in the streets for anything they can get.
Those who once wore the finest clothes
now search the garbage dumps for food.
-
(en) King James Bible ·
ה
They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills. -
(en) New King James Version ·
Those who ate delicacies
Are desolate in the streets;
Those who were brought up in scarlet
Embrace ash heaps. -
(en) New International Version ·
Those who once ate delicacies
are destitute in the streets.
Those brought up in royal purple
now lie on ash heaps. -
(en) English Standard Version ·
Those who once feasted on delicacies
perish in the streets;
those who were brought up in purple
embrace ash heaps. -
(en) New American Standard Bible ·
Those who ate delicacies
Are desolate in the streets;
Those reared in purple
Embrace ash pits. -
(en) Darby Bible Translation ·
ה
They that fed delicately are desolate in the streets; they that were brought up in scarlet embrace dung-hills. -
(ru) Синодальный перевод ·
Евшие сладкое истаевают на улицах; воспитанные на багрянице жмутся к навозу. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто споживав ласощі, по вулицях із голоду умліває; а хто на пурпурі був вихований, той тулиться до гною. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто їдав страви солодкі, умлїває з голоду по улицях, хто кохався на пурпурнім ложі, тулиться до гною. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ті, що їли присма́ки, — на вулицях з голоду мліють; ті, що ви́плекані на пурпу́рі, — тепер смітники́ обійма́ють. -
(ru) Новый русский перевод ·
Кто привык к изысканным яствам,
выброшен на улицу,
кто в роскоши воспитан11
копается в кучах мусора. -
(ua) Переклад Турконяка ·
- Ті, що їдять вишукані страви, загинули на дорогах; ті, що вигодувані в кармазині, одягнулися гноєм! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Те, кто раньше ел вдоволь, от голода на улицах умирают. Кто вырос, в пурпурные одежды одеваясь, копается в кучах мусора.