Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 1:18
-
New Living Translation
The rims of the four wheels were tall and frightening, and they were covered with eyes all around.
-
(en) King James Bible ·
As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four. -
(en) New King James Version ·
As for their rims, they were so high they were awesome; and their rims were full of eyes, all around the four of them. -
(en) New International Version ·
Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around. -
(en) English Standard Version ·
And their rims were tall and awesome, and the rims of all four were full of eyes all around. -
(en) New American Standard Bible ·
As for their rims they were lofty and awesome, and the rims of all four of them were full of eyes round about. -
(en) Darby Bible Translation ·
As for their rims, they were high and dreadful; and they four had their rims full of eyes round about. -
(ru) Синодальный перевод ·
А ободья их — высоки и страшны были они; ободья их у всех четырёх вокруг полны были глаз. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Обіддя їхнє здавалося високим, як я дивився; обіддя їхнє, у всіх чотирьох, було повне очей по всьому колі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Обіддє ж їх — високе й страшне, й було повно очок в обіддї навкруги в усїх чотирьох. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А їхні обі́ддя були високі та страшні́; і їхнє обі́ддя довко́ла в чотирьох їх було повне оче́й. -
(ru) Новый русский перевод ·
Их ободья — высоки и страшны; ободья у всех четырех были кругом полны глаз. -
(ua) Переклад Турконяка ·
ні їхні спини; і в них була висота. І я побачив їх, і їхні спини, повні очей довкола в чотирьох. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
А теперь об их спинах: они были высоки и полны глаз повсюду, и все четверо животных были одинаковы.