Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezekiel 11:8
-
New Living Translation
I will bring on you the sword of war you so greatly fear, says the Sovereign LORD.
-
(en) King James Bible ·
Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD. -
(en) New King James Version ·
You have feared the sword; and I will bring a sword upon you,” says the Lord God. -
(en) New International Version ·
You fear the sword, and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign Lord. -
(en) English Standard Version ·
You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, declares the Lord God. -
(en) New American Standard Bible ·
“You have feared a sword; so I will bring a sword upon you,” the Lord GOD declares. -
(en) Darby Bible Translation ·
Ye have feared the sword, and I will bring a sword upon you, saith the Lord Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Меча ви боїтесь — меча я наведу на вас, — слово Господа Бога. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Меча ви боїтесь, то ж я приведу на вас меча, говорить Господь Бог. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ви боїте́ся меча — і меча наведу́ Я на вас, говорить Господь Бог. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы страшитесь меча, и Я пошлю на вас меч, — возвещает Владыка Господь. — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Меча боїтеся, то Я наведу на вас меч, — говорить Господь. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы боитесь меча, но Я направлю меч против вас". Так сказал Господь Всемогущий, и так это будет.