Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Турконяка
Jerusalem — a Useless Vine
Then this message came to me from the LORD:
Then this message came to me from the LORD:
І до мене було Господнє слово, що промовляло:
“Son of man, how does a grapevine compare to a tree? Is a vine’s wood as useful as the wood of a tree?
І ти, людський сину, що буде з дерева лози з усіх галузок дерев, що є між деревами лісу?
Can its wood be used for making things, like pegs to hang up pots and pans?
Чи візьметься з нього деревина, щоб робити діло? Чи візьметься з нього кілок, щоб повісити на ньому всякий посуд?
No, it can only be used for fuel, and even as fuel, it burns too quickly.
Хіба що у вогонь вкинеться на знищення, вогонь вигублює його річне чищення, і воно зовсім пропаде. Чи буде корисним для діла?
Vines are useless both before and after being put into the fire!
Ані ще як воно ціле є, не буде на діло. Бо коли й вогонь його зовсім знищить, чи ще буде на діло?
“And this is what the Sovereign LORD says: The people of Jerusalem are like grapevines growing among the trees of the forest. Since they are useless, I have thrown them on the fire to be burned.
Через це скажи: Так говорить Господь: Як дерево лози між деревами лісу, яке Я дав на знищення вогнем, так Я дав тих, що живуть в Єрусалимі!
And I will see to it that if they escape from one fire, they will fall into another. When I turn against them, you will know that I am the LORD.
І Я дам Моє обличчя проти них. З вогню вийдуть, і вогонь їх пожере, і пізнають, що Я — Господь, коли Я скріплю проти них Моє обличчя.