Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Ezekiel 18) | (Ezekiel 20) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • A Funeral Song for Israel’s Kings

    “Sing this funeral song for the princes of Israel:
  • Бог сказал мне: Ты должен петь печальную песнь о правителях Израиля:
  • “What is your mother?
    A lioness among lions!
    She lay down among the young lions
    and reared her cubs.
  • "Посмотри на мать свою, львицу, лежащую среди львов, окружённую множеством маленьких львят её.
  • She raised one of her cubs
    to become a strong young lion.
    He learned to hunt and devour prey,
    and he became a man-eater.
  • Один из них вырос, он стал львом молодым, он еду добывать научился, он человека съел.
  • Then the nations heard about him,
    and he was trapped in their pit.
    They led him away with hooks
    to the land of Egypt.
  • Народы слышали рык его и поймали его в ловушку. Заковали его в цепи и отвели в Египет.
  • “When the lioness saw
    that her hopes for him were gone,
    she took another of her cubs
    and taught him to be a strong young lion.
  • Львица думала, что этот львёнок вожаком станет, но не сбылись надежды её. Другого взяла она львёнка и воспитывала его, чтобы стал он львом молодым.
  • He prowled among the other lions
    and stood out among them in his strength.
    He learned to hunt and devour prey,
    and he, too, became a man-eater.
  • Он пошёл на охоту вместе со взрослыми львами и научился охоте. Он убил и съел человека.
  • He demolished fortressesa
    and destroyed their towns and cities.
    Their farms were desolated,
    and their crops were destroyed.
    The land and its people trembled in fear
    when they heard him roar.
  • Он на дворцы нападал, уничтожал города, все люди в стране боялись рёва его.
  • Then the armies of the nations attacked him,
    surrounding him from every direction.
    They threw a net over him
    and captured him in their pit.
  • Тогда люди во всей округе на него поставили сети и поймали его.
  • With hooks, they dragged him into a cage
    and brought him before the king of Babylon.
    They held him in captivity,
    so his voice could never again be heard
    on the mountains of Israel.
  • Они в цепи его заковали и посадили в клетку. Они к царю Вавилона отвезли, как пленного его. И теперь в горах израильских рёв не слышен его.
  • “Your mother was like a vine
    planted by the water’s edge.
    It had lush, green foliage
    because of the abundant water.
  • Твоя мать была виноградником, посаженным возле воды. Она дала много лоз, потому что имела много воды.
  • Its branches became strong —
    strong enough to be a ruler’s scepter.
    It grew very tall,
    towering above all others.
    It stood out because of its height
    and its many lush branches.
  • Она дала крепкую ветвь, которая стала скипетром царским. Лоза поднялась высоко среди густых деревьев. Среди густых ветвей она видна была, потому что была высока.
  • But the vine was uprooted in fury
    and thrown down to the ground.
    The desert wind dried up its fruit
    and tore off its strong branches,
    so that it withered
    and was destroyed by fire.
  • Но в гневе вырвали ту лозу. На землю брошена она. Ветер, пришедший с востока, высушил ветви её. Сорваны её плоды. Её сильные ветви высохли и были огнём сожжены.
  • Now the vine is transplanted to the wilderness,
    where the ground is hard and dry.
  • А теперь она посажена в пустыне, где землю мучает жажда.
  • A fire has burst out from its branches
    and devoured its fruit.
    Its remaining limbs are not
    strong enough to be a ruler’s scepter.
    “This is a funeral song, and it will be used in a funeral.”
  • Вырвался огонь из её ветвей и уничтожил все ветви её и плоды. И не осталось крепкой ветви, которая могла быть царским скипетром". Это печальная песня, это песня о смерти".

  • ← (Ezekiel 18) | (Ezekiel 20) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025