Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Hosea 10) | (Hosea 12) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • The LORD’s Love for Israel

    “When Israel was a child, I loved him,
    and I called my son out of Egypt.
  • На заре погибнет царь Израилев! Когда Израиль был юн, Я любил его и из Египта вызвал сына Моего.
  • But the more I called to him,
    the farther he moved from me,a
    offering sacrifices to the images of Baal
    and burning incense to idols.
  • Звали их, а они уходили прочь от лица их: приносили жертву Ваалам и кадили истуканам.
  • I myself taught Israelb how to walk,
    leading him along by the hand.
    But he doesn’t know or even care
    that it was I who took care of him.
  • Я Сам приучал Ефрема ходить, носил его на руках Своих, а они не сознавали, что Я врачевал их.
  • I led Israel along
    with my ropes of kindness and love.
    I lifted the yoke from his neck,
    and I myself stooped to feed him.
  • Узами человеческими влёк Я их, узами любви, и был для них как бы поднимающий ярмо с челюстей их, и ласково подкладывал пищу им.
  • “But since my people refuse to return to me,
    they will return to Egypt
    and will be forced to serve Assyria.
  • Не возвратится он в Египет, но Ассур — он будет царём его, потому что они не захотели обратиться ко Мне.
  • War will swirl through their cities;
    their enemies will crash through their gates.
    They will destroy them,
    trapping them in their own evil plans.
  • И падёт меч на города его, и истребит затворы его, и пожрёт их за умыслы их.
  • For my people are determined to desert me.
    They call me the Most High,
    but they don’t truly honor me.
  • Народ Мой закоснел в отпадении от Меня, и хотя призывают его к горнему, он не возвышается единодушно.
  • “Oh, how can I give you up, Israel?
    How can I let you go?
    How can I destroy you like Admah
    or demolish you like Zeboiim?
    My heart is torn within me,
    and my compassion overflows.
  • Как поступлю с тобою, Ефрем? как предам тебя, Израиль? Поступлю ли с тобою, как с Адамою, сделаю ли тебе, что Севоиму? Повернулось во Мне сердце Моё, возгорелась вся жалость Моя!
  • No, I will not unleash my fierce anger.
    I will not completely destroy Israel,
    for I am God and not a mere mortal.
    I am the Holy One living among you,
    and I will not come to destroy.
  • Не сделаю по ярости гнева Моего, не истреблю Ефрема, ибо Я — Бог, а не человек; среди тебя — Святой; Я не войду в город.
  • For someday the people will follow me.
    I, the LORD, will roar like a lion.
    And when I roar,
    my people will return trembling from the west.
  • Вслед Господа пойдут они; как лев, Он даст глас Свой, даст глас Свой, и встрепенутся к Нему сыны с запада,
  • Like a flock of birds, they will come from Egypt.
    Trembling like doves, they will return from Assyria.
    And I will bring them home again,”
    says the LORD.
    Charges against Israel and Judah
  • встрепенутся из Египта, как птицы, и из земли Ассирийской, как голуби, и вселю их в домы их, говорит Господь.
  • cIsrael surrounds me with lies and deceit,
    but Judah still obeys God
    and is faithful to the Holy One.d
  • Окружил Меня Ефрем ложью и дом Израилев лукавством; Иуда держался ещё Бога и верен был со святыми.

  • ← (Hosea 10) | (Hosea 12) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025