Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hosea 14:4
-
New Living Translation
The LORD says,
“Then I will heal you of your faithlessness;
my love will know no bounds,
for my anger will be gone forever.
-
(en) King James Bible ·
A Promise of God's Blessing
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him. -
(en) New King James Version ·
“I will heal their backsliding,
I will love them freely,
For My anger has turned away from him. -
(en) New International Version ·
“I will heal their waywardness
and love them freely,
for my anger has turned away from them. -
(en) English Standard Version ·
I will heal their apostasy;
I will love them freely,
for my anger has turned from them. -
(en) New American Standard Bible ·
I will heal their apostasy,
I will love them freely,
For My anger has turned away from them. -
(en) Darby Bible Translation ·
A Promise of God's Blessing
I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ассур не будет уже спасать нас; не станем садиться на коня и не будем более говорить изделию рук наших: боги наши; потому что у Тебя милосердие для сирот». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ашшур нас не врятує; на коні ми не будемо сідати; діла рук наших не називатимемо більше нашими богами; бо в тобі сиротина знайде милосердя!» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ассур не буде вже надїєю рятунку нашого; не будемо (вповаючи) всїдати на конї, та й виробам рук наших не будем говорити: Ви боги наші; бо тілько в тебе змилуваннє до сиріт. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ашшу́р не спасе нас, не бу́демо їздити ми на коні́, і не скажемо вже чи́нові рук наших: боже наш, бо тільки Тобою помилуваний сирота́“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ассирия не может спасти нас;
мы не будем садиться на боевых коней
и не станем более говорить
изделиям наших рук: „Боги наши“,
потому что у Тебя сироты находят милость». -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ассур нас не спасе, на коня не підіймемося! Ніколи вже не скажемо: Діла наших рук — наші боги! Той, Хто поміж тебе, помилує сироту. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ассирия не спасёт нас. Мы не сядем больше на боевых коней. Мы не назовём больше изделия рук наших: "Боги наши". Ибо только Ты Один милосерден к сиротам".