Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hosea 2:22
-
New Living Translation
Then the earth will answer the thirsty cries
of the grain, the grapevines, and the olive trees.
And they in turn will answer,
‘Jezreel’ — ‘God plants!’
-
(en) King James Bible ·
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. -
(en) New American Standard Bible ·
And the earth will respond to the grain, to the new wine and to the oil,
And they will respond to Jezreel. -
(en) Darby Bible Translation ·
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel. -
(ru) Синодальный перевод ·
и земля услышит хлеб и вино и елей; а сии услышат Изреель. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Я заручу тебе собі в вірності, й ти Господа спізнаєш. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Земля ж вислухає збіжє, вино й оливу; а сї вислухають Езрееля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І заручуся з тобою вірністю, і ти пізна́єш Господа. -
(ru) Новый русский перевод ·
Земля же даст зерно,
молодое вино и оливковое масло.
Так Я отвечу Изреелю.13 -
(ua) Переклад Турконяка ·
і візьму Собі тебе у вірі, і ти пізнаєш Господа. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Земля откликнется хлебом, вином и елеем. И всё это будет дано Изреелю.