Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Новый русский перевод
Ceremonially Clean and Unclean Animals
Then the LORD said to Moses and Aaron,
Then the LORD said to Moses and Aaron,
Господь сказал Моисею и Аарону:
“Give the following instructions to the people of Israel.
“Of all the land animals, these are the ones you may use for food.
“Of all the land animals, these are the ones you may use for food.
— Скажите израильтянам: «Вот животные, живущие на земле, которых вы можете есть.
You may eat any animal that has completely split hooves and chews the cud.
Вы можете есть всякое животное, у которого раздвоенное копыто имеет глубокий разрез и которое жует жвачку.
Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жует жвачку, но у него копыто не раздвоено — он нечист для вас;
дамана,16 который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта — он нечист для вас;
The hare chews the cud but does not have split hooves, so it is unclean.
кролика, который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта — он нечист для вас.
The pig has evenly split hooves but does not chew the cud, so it is unclean.
А свинья, хотя у нее копыто и раздвоено, и имеет глубокий разрез, не жует жвачку — она тоже нечиста для вас.
You may not eat the meat of these animals or even touch their carcasses. They are ceremonially unclean for you.
Не ешьте их мясо и не прикасайтесь к их трупам: они нечисты для вас.
“Of all the marine animals, these are ones you may use for food. You may eat anything from the water if it has both fins and scales, whether taken from salt water or from streams.
Из существ, живущих в воде — в морях и реках, вы можете есть тех, у которых есть плавники и чешуя.
But you must never eat animals from the sea or from rivers that do not have both fins and scales. They are detestable to you. This applies both to little creatures that live in shallow water and to all creatures that live in deep water.
Но теми существами из морей и рек, у которых нет плавников и чешуи, и пресмыкающимися, и другой водяной живностью гнушайтесь.
They will always be detestable to you. You must never eat their meat or even touch their dead bodies.
Гнушаясь ими, не ешьте их мясо. Гнушайтесь их трупами.
Any marine animal that does not have both fins and scales is detestable to you.
Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас мерзостью.
“These are the birds that are detestable to you. You must never eat them: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture,
Вот птицы, которыми вы должны гнушаться и которых не должны есть, потому что это мерзость: орел, бородач, скопа,
the eagle owl, the short-eared owl, the seagull, hawks of all kinds,
сова, козодой, чайка, любой вид ястреба,
the stork, herons of all kinds, the hoopoe, and the bat.
аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь.17
“You must not eat winged insects that walk along the ground; they are detestable to you.
Все насекомые, которые могут и летать, и ползать, пусть будут для вас мерзостью.
You may, however, eat winged insects that walk along the ground and have jointed legs so they can jump.
Из всех летающих и ползающих насекомых вы можете есть только тех, у которых ноги приспособлены к прыжкам.
The insects you are permitted to eat include all kinds of locusts, bald locusts, crickets, and grasshoppers.
Из них вы можете есть любой вид саранчи, акрид, цикад и кузнечиков.
All other winged insects that walk along the ground are detestable to you.
Но остальными насекомыми, которые могут и летать, и ползать, гнушайтесь.
“The following creatures will make you ceremonially unclean. If any of you touch their carcasses, you will be defiled until evening.
Вы осквернитесь ими. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.
If you pick up their carcasses, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening.
Любой, кто подберет такой труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.
“Any animal that has split hooves that are not evenly divided or that does not chew the cud is unclean for you. If you touch the carcass of such an animal, you will be defiled.
Любое животное, у которого копыто раздвоено, но не имеет глубокого разреза, или которое не жует жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснется к ним, станет нечист.
Of the animals that walk on all fours, those that have paws are unclean. If you touch the carcass of such an animal, you will be defiled until evening.
Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.
If you pick up its carcass, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening. These animals are unclean for you.
Любой, кто подберет их труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера. Эти животные нечисты для вас.
“Of the small animals that scurry along the ground, these are unclean for you: the mole rat, the rat, large lizards of all kinds,
Из ползающих по земле для вас нечисты: ласка, мышь, любой вид шипохвоста,
the gecko, the monitor lizard, the common lizard, the sand lizard, and the chameleon.
геккон, варан, стенная ящерица, веретеница и хамелеон.
All these small animals are unclean for you. If any of you touch the dead body of such an animal, you will be defiled until evening.
Из всех ползающих эти животные нечисты для вас. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.
If such an animal dies and falls on something, that object will be unclean. This is true whether the object is made of wood, cloth, leather, or burlap. Whatever its use, you must dip it in water, and it will remain defiled until evening. After that, it will be ceremonially clean and may be used again.
Если труп упадет на что-нибудь, та вещь, каким бы ни было ее назначение, станет нечиста, будь она из дерева, ткани, шкуры или мешковины. Ее нужно окунуть в воду. Она будет нечиста до вечера, а затем вновь станет чистой.
“If such an animal falls into a clay pot, everything in the pot will be defiled, and the pot must be smashed.
Если труп упадет в глиняный горшок, все в нем станет нечистым, и горшок нужно разбить.
If the water from such a container spills on any food, the food will be defiled. And any beverage in such a container will be defiled.
Пища, на которую попала вода из такого горшка, нечиста, и любое питье станет в нем нечистым.
Any object on which the carcass of such an animal falls will be defiled. If it is an oven or hearth, it must be destroyed, for it is defiled, and you must treat it accordingly.
Все, на что упадет труп, станет нечистым. Печь или горшок для стряпни18 нужно разбить. Они нечисты, обходитесь с ними как с нечистыми.
“However, if the carcass of such an animal falls into a spring or a cistern, the water will still be clean. But anyone who touches the carcass will be defiled.
Однако источник или хранилище для воды останутся чистыми, но все, что в них прикоснется к трупу, станет нечистым.
If the carcass falls on seed grain to be planted in the field, the seed will still be considered clean.
Если труп упадет на семена, ждущие высадки, они останутся чистыми.
But if the seed is wet when the carcass falls on it, the seed will be defiled.
Но если семена, на которые упал труп, были залиты водой, они станут нечисты для вас.
“If an animal you are permitted to eat dies and you touch its carcass, you will be defiled until evening.
Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера.
If you eat any of its meat or carry away its carcass, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening.
Любой, кто поест от трупа, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера. Любой, кто подберет труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.
“All small animals that scurry along the ground are detestable, and you must never eat them.
Любое существо, которое пресмыкается по земле, мерзость. Его нельзя есть.
This includes all animals that slither along on their bellies, as well as those with four legs and those with many feet. All such animals that scurry along the ground are detestable, and you must never eat them.
Не ешьте пресмыкающихся, все равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли на четырех ногах или имеют много ног — это мерзость.
Do not defile yourselves by touching them. You must not make yourselves ceremonially unclean because of them.
Не оскверняйтесь ими, не делайтесь через них нечистыми.
For I am the LORD your God. You must consecrate yourselves and be holy, because I am holy. So do not defile yourselves with any of these small animals that scurry along the ground.
Я — Господь, ваш Бог; освящайтесь и будьте святы, потому что Я свят. Не оскверняйтесь никакой живностью, которая пресмыкается по земле.
For I, the LORD, am the one who brought you up from the land of Egypt, that I might be your God. Therefore, you must be holy because I am holy.
Я — Господь, Который вывел вас из Египта, чтобы быть вашим Богом. Будьте святы, потому что Я свят.
“These are the instructions regarding land animals, birds, marine creatures, and animals that scurry along the ground.
Таков закон о зверях, птицах и всякой живности, которая кишит в воде и пресмыкается по земле.