Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 14:40
-
New Living Translation
the priest must order that the stones from those areas be removed. The contaminated material will then be taken outside the town to an area designated as ceremonially unclean.
-
(en) King James Bible ·
Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city: -
(en) New King James Version ·
then the priest shall command that they take away the stones in which is the plague, and they shall cast them into an unclean place outside the city. -
(en) New International Version ·
he is to order that the contaminated stones be torn out and thrown into an unclean place outside the town. -
(en) English Standard Version ·
then the priest shall command that they take out the stones in which is the disease and throw them into an unclean place outside the city. -
(en) New American Standard Bible ·
then the priest shall order them to tear out the stones with the mark in them and throw them away at an unclean place outside the city. -
(en) Darby Bible Translation ·
then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them out of the city, in an unclean place. -
(ru) Синодальный перевод ·
то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое; -
(ua) Переклад Хоменка ·
накаже повиймати каміння, що на ньому зараза, та й викинути його поза місто, на нечисте місце; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
То скаже сьвященник повиймати каміннє, що на йому зараза, та й викинути за городом, у місце нечисте. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І накаже священик, і витягнуть каміння, що на них та зараза, та й кинуть їх поза місто, до місця нечистого. -
(ru) Новый русский перевод ·
пусть он велит выворотить зараженные камни и бросить их на нечистое место за пределами города. -
(ua) Переклад Турконяка ·
то нехай священик звелить, — і нехай камені, на яких є ураження, виймуть і викинуть їх на нечисте місце поза містом, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
тогда священник должен приказать людям вытащить камни с плесенью и бросить их за чертой города в специально отведённом нечистом месте.