Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 19:7
-
New Living Translation
If any of the sacrifice is eaten on the third day, it will be contaminated, and I will not accept it.
-
(en) King James Bible ·
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted. -
(en) New King James Version ·
And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted. -
(en) New International Version ·
If any of it is eaten on the third day, it is impure and will not be accepted. -
(en) English Standard Version ·
If it is eaten at all on the third day, it is tainted; it will not be accepted, -
(en) New American Standard Bible ·
‘So if it is eaten at all on the third day, it is an offense; it will not be accepted. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if it be eaten at all on the third day, it is an unclean thing: it shall not be accepted. -
(ru) Синодальный перевод ·
если же кто станет есть её на третий день, это гнусно, это не будет благоприятно; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж би хто усе таки їв її на третій день, то тому що вона зіпсувалась, не була б (бого) вгодною. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли ж би ззїли на третій день, так се гидь, не буде вона до вподоби. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А якщо справді буде їджене воно третього дня, — нечистість воно, не буде вподо́бане. -
(ru) Новый русский перевод ·
Если ее будут есть на третий день — она нечиста и не будет принята. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо ж воно таки споживатиметься [1] на третій день, то воно — непридатне для жертви, воно не буде прийняте; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы не должны есть ничего, что останется от этого жертвоприношения на третий день, ибо остатки эти нечисты и не будут благоприятны.