Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 26:31
-
New Living Translation
I will make your cities desolate and destroy your places of pagan worship. I will take no pleasure in your offerings that should be a pleasing aroma to me.
-
(en) King James Bible ·
And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours. -
(en) New International Version ·
I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings. -
(en) English Standard Version ·
And I will lay your cities waste and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing aromas. -
(en) New American Standard Bible ·
‘I will lay waste your cities as well and will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your soothing aromas. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I will lay waste your cities and desolate your sanctuaries; and I will not smell your sweet odours. -
(ru) Синодальный перевод ·
города ваши сделаю пустынею, и опустошу святилища ваши, и не буду обонять приятного благоухания жертв ваших; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Міста ваші оберну в пустиню, зруйную святині ваші і не прийму приємного запаху ваших воскурень. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І зроблю городи ваші пустками, і спустошу сьвятощі ваші, і не прийму любих пахощів ваших. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вчиню́ міста ваші руїною, і поспусто́шую ваші святині, — і не прийму́ ваших пахощів любих. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я разорю ваши города, опустошу места поклонения лжебогам и не буду вкушать приятное благоухание ваших жертв. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я вчиню ваші міста запустілими, спустошу ваші святині й не сприйматиму пахощів ваших жертв. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я разрушу ваши города и опустошу ваши святыни. И не буду вдыхать благоухания ваших приношений.