Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
English Standard Version
So I will send down fire on the land of Moab,
and all the fortresses in Kerioth will be destroyed.
The people will fall in the noise of battle,
as the warriors shout and the ram’s horn sounds.
and all the fortresses in Kerioth will be destroyed.
The people will fall in the noise of battle,
as the warriors shout and the ram’s horn sounds.
So I will send a fire upon Moab,
and it shall devour the strongholds of Kerioth,
and Moab shall die amid uproar,
amid shouting and the sound of the trumpet;
and it shall devour the strongholds of Kerioth,
and Moab shall die amid uproar,
amid shouting and the sound of the trumpet;
And I will destroy their king
and slaughter all their princes,”
says the LORD.
and slaughter all their princes,”
says the LORD.
God’s Judgment on Judah and Israel
This is what the LORD says:
“The people of Judah have sinned again and again,
and I will not let them go unpunished!
They have rejected the instruction of the LORD,
refusing to obey his decrees.
They have been led astray by the same lies
that deceived their ancestors.
Judgment on Judah
Thus says the Lord:
“For three transgressions of Judah,
and for four, I will not revoke the punishment,
because they have rejected the law of the Lord,
and have not kept his statutes,
but their lies have led them astray,
those after which their fathers walked.
Thus says the Lord:
“For three transgressions of Judah,
and for four, I will not revoke the punishment,
because they have rejected the law of the Lord,
and have not kept his statutes,
but their lies have led them astray,
those after which their fathers walked.
So I will send down fire on Judah,
and all the fortresses of Jerusalem will be destroyed.”
and all the fortresses of Jerusalem will be destroyed.”
So I will send a fire upon Judah,
and it shall devour the strongholds of Jerusalem.”
and it shall devour the strongholds of Jerusalem.”
This is what the LORD says:
“The people of Israel have sinned again and again,
and I will not let them go unpunished!
They sell honorable people for silver
and poor people for a pair of sandals.
“The people of Israel have sinned again and again,
and I will not let them go unpunished!
They sell honorable people for silver
and poor people for a pair of sandals.
Judgment on Israel
Thus says the Lord:
“For three transgressions of Israel,
and for four, I will not revoke the punishment,
because they sell the righteous for silver,
and the needy for a pair of sandals —
Thus says the Lord:
“For three transgressions of Israel,
and for four, I will not revoke the punishment,
because they sell the righteous for silver,
and the needy for a pair of sandals —
They trample helpless people in the dust
and shove the oppressed out of the way.
Both father and son sleep with the same woman,
corrupting my holy name.
and shove the oppressed out of the way.
Both father and son sleep with the same woman,
corrupting my holy name.
those who trample the head of the poor into the dust of the earth
and turn aside the way of the afflicted;
a man and his father go in to the same girl,
so that my holy name is profaned;
and turn aside the way of the afflicted;
a man and his father go in to the same girl,
so that my holy name is profaned;
they lay themselves down beside every altar
on garments taken in pledge,
and in the house of their God they drink
the wine of those who have been fined.
on garments taken in pledge,
and in the house of their God they drink
the wine of those who have been fined.
“But as my people watched,
I destroyed the Amorites,
though they were as tall as cedars
and as strong as oaks.
I destroyed the fruit on their branches
and dug out their roots.
I destroyed the Amorites,
though they were as tall as cedars
and as strong as oaks.
I destroyed the fruit on their branches
and dug out their roots.
“Yet it was I who destroyed the Amorite before them,
whose height was like the height of the cedars
and who was as strong as the oaks;
I destroyed his fruit above
and his roots beneath.
whose height was like the height of the cedars
and who was as strong as the oaks;
I destroyed his fruit above
and his roots beneath.
It was I who rescued you from Egypt
and led you through the desert for forty years,
so you could possess the land of the Amorites.
and led you through the desert for forty years,
so you could possess the land of the Amorites.
Also it was I who brought you up out of the land of Egypt
and led you forty years in the wilderness,
to possess the land of the Amorite.
and led you forty years in the wilderness,
to possess the land of the Amorite.
I chose some of your sons to be prophets
and others to be Nazirites.
Can you deny this, my people of Israel?”
asks the LORD.
and others to be Nazirites.
Can you deny this, my people of Israel?”
asks the LORD.
And I raised up some of your sons for prophets,
and some of your young men for Nazirites.
Is it not indeed so, O people of Israel?”
declares the Lord.
and some of your young men for Nazirites.
Is it not indeed so, O people of Israel?”
“But you caused the Nazirites to sin by making them drink wine,
and you commanded the prophets, ‘Shut up!’
and you commanded the prophets, ‘Shut up!’
“But you made the Nazirites drink wine,
and commanded the prophets,
saying, ‘You shall not prophesy.’
and commanded the prophets,
saying, ‘You shall not prophesy.’
“So I will make you groan
like a wagon loaded down with sheaves of grain.
like a wagon loaded down with sheaves of grain.
“Behold, I will press you down in your place,
as a cart full of sheaves presses down.
as a cart full of sheaves presses down.
Your fastest runners will not get away.
The strongest among you will become weak.
Even mighty warriors will be unable to save themselves.
The strongest among you will become weak.
Even mighty warriors will be unable to save themselves.
Flight shall perish from the swift,
and the strong shall not retain his strength,
nor shall the mighty save his life;
and the strong shall not retain his strength,
nor shall the mighty save his life;
The archers will not stand their ground.
The swiftest runners won’t be fast enough to escape.
Even those riding horses won’t be able to save themselves.
The swiftest runners won’t be fast enough to escape.
Even those riding horses won’t be able to save themselves.
he who handles the bow shall not stand,
and he who is swift of foot shall not save himself,
nor shall he who rides the horse save his life;
and he who is swift of foot shall not save himself,
nor shall he who rides the horse save his life;