Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Куліша та Пулюя
Господь же повелїв великій рибі проглинути Йону; й був Йона у череві в риби три днї й три ночі.
І молився Йона Господеві з черева в кита
You threw me into the ocean depths,
and I sank down to the heart of the sea.
The mighty waters engulfed me;
I was buried beneath your wild and stormy waves.
and I sank down to the heart of the sea.
The mighty waters engulfed me;
I was buried beneath your wild and stormy waves.
І промовляв: В смутку мойму покликнув я до Господа, й він вислухав мене; з черева преисподньої взивав я, а ти почув мій голос.
Then I said, ‘O LORD, you have driven me from your presence.
Yet I will look once more toward your holy Temple.’
Yet I will look once more toward your holy Temple.’
Вкинув єси мене в глибінь, у серце моря, і води обгорнули мене; всї води, всї филї твої проходили надо мною.
“I sank beneath the waves,
and the waters closed over me.
Seaweed wrapped itself around my head.
and the waters closed over me.
Seaweed wrapped itself around my head.
Вже я думав: Відкинений я від очей твоїх, а тепер чей я знов побачу храм твій сьвятий.
I sank down to the very roots of the mountains.
I was imprisoned in the earth,
whose gates lock shut forever.
But you, O LORD my God,
snatched me from the jaws of death!
I was imprisoned in the earth,
whose gates lock shut forever.
But you, O LORD my God,
snatched me from the jaws of death!
Обняли мене, добирались води до душі моєї, безодня зачинила мене в собі; морські трави обвили голову менї.
As my life was slipping away,
I remembered the LORD.
And my earnest prayer went out to you
in your holy Temple.
I remembered the LORD.
And my earnest prayer went out to you
in your holy Temple.
Попід підвалини гір потонув я, і земні засови замкнули мене, здається, на віки; але ти, Господи, Боже мій, виведеш душу мою з сієї глибинї пекольної.
Those who worship false gods
turn their backs on all God’s mercies.
turn their backs on all God’s mercies.
Як душа завмірала в менї, спогадав я на Господа, й ось, молитва моя дійшла до тебе, до храму сьвятого твого.
But I will offer sacrifices to you with songs of praise,
and I will fulfill all my vows.
For my salvation comes from the LORD alone.”
and I will fulfill all my vows.
For my salvation comes from the LORD alone.”
Хто марні й ложні боги шанує, той покинув Милосердного свого,