Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Zechariah 11:3
-
New Living Translation
Listen to the wailing of the shepherds,
for their rich pastures are destroyed.
Hear the young lions roaring,
for their thickets in the Jordan Valley are ruined.
-
(en) King James Bible ·
There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled. -
(en) New International Version ·
Listen to the wail of the shepherds;
their rich pastures are destroyed!
Listen to the roar of the lions;
the lush thicket of the Jordan is ruined! -
(en) English Standard Version ·
The sound of the wail of the shepherds,
for their glory is ruined!
The sound of the roar of the lions,
for the thicket of the Jordan is ruined! -
(en) New American Standard Bible ·
There is a sound of the shepherds’ wail,
For their glory is ruined;
There is a sound of the young lions’ roar,
For the pride of the Jordan is ruined. -
(en) Darby Bible Translation ·
A voice of howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled. -
(ru) Синодальный перевод ·
Слышен голос рыдания пастухов, потому что опустошено приволье их; слышно рыкание молодых львов, потому что опустошена краса Иордана. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чути пастухів ридання, бо спустошено їхні славні пасовиська. Чути рик левенят, бо спустошено красу Йордану. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чути голос ридання пастухів, бо спустошено бажанне їх; чути рик левчуків, бо спустошено красу Йорданї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чути голос виття́ пастухів, бо го́рдощі їхні пограбо́вані! Чути рик левчукі́в, бо йорда́нська краса́ попусто́шена. -
(ru) Новый русский перевод ·
Слышен плач пастухов:
их богатые выгоны разорены.
Слышен рев молодых львов:
вырублены их чащи у реки Иордана. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Голос пастухів, що плачуть, бо їхня величність у нещасті. Голос ревучих левів, тому що в біді ревіння Йордану. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Слушайте рыдающий голос пастухов. Увели их сильных вождей. Послушайте рычание львят. Нет больше их густых зарослей у реки Иордан.