Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 13:3
-
New Living Translation
So Moses did as the LORD commanded him. He sent out twelve men, all tribal leaders of Israel, from their camp in the wilderness of Paran.
-
(en) King James Bible ·
And Moses by the commandment of the LORD sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads of the children of Israel. -
(en) New King James Version ·
So Moses sent them from the Wilderness of Paran according to the command of the Lord, all of them men who were heads of the children of Israel. -
(en) New International Version ·
So at the Lord’s command Moses sent them out from the Desert of Paran. All of them were leaders of the Israelites. -
(en) English Standard Version ·
So Moses sent them from the wilderness of Paran, according to the command of the Lord, all of them men who were heads of the people of Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command of the LORD, all of them men who were heads of the sons of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І послав Мойсей їх із Паран-пустині за Господнім наказом; самих таких чоловіків послав, що були головами в синів Ізраїля. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І післав їх Мойсей із Паран степу, по слову Господньому, саміх таких людей що були голови в синів Ізрайлевих. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І послав їх Мойсей з пустині Пара́н за Господнім нака́зом. Усі вони мужі достойні, — вони го́лови Ізраїлевих синів. -
(ru) Новый русский перевод ·
— Пошли людей разведать землю Ханаана, которую Я отдаю израильтянам. Из каждого их рода пошли по одному вождю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І за Господнім словом Мойсей послав їх з пустелі Фаран. Усі ці чоловіки — князі ізраїльських синів. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Моисей исполнил повеление Господа и отправил вперёд вождей, народ же тем временем оставался в стане, в пустыне Фаран.