Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 19:16
-
New Living Translation
And if someone in an open field touches the corpse of someone who was killed with a sword or who died a natural death, or if someone touches a human bone or a grave, that person will be defiled for seven days.
-
(en) King James Bible ·
And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. -
(en) New King James Version ·
Whoever in the open field touches one who is slain by a sword or who has died, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. -
(en) New International Version ·
“Anyone out in the open who touches someone who has been killed with a sword or someone who has died a natural death, or anyone who touches a human bone or a grave, will be unclean for seven days. -
(en) English Standard Version ·
Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally, or touches a human bone or a grave, shall be unclean seven days. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Also, anyone who in the open field touches one who has been slain with a sword or who has died naturally, or a human bone or a grave, shall be unclean for seven days. -
(en) Darby Bible Translation ·
And every one that toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead person, or the bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. -
(ru) Синодальный перевод ·
Всякий, кто прикоснётся на поле к убитому мечом, или к умершему, или к кости человеческой, или ко гробу, нечист будет семь дней. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Кожен, хто в полі торкнеться вбитого мечем чи мерця (що сам умер), чи людських костей, чи гробу, буде сім день нечистий. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І всякій хто в чистому полї торкнеться до вбитого мечем, чи до мерця, чи до костей чоловічих, чи до домовини, буде сїм день нечистим. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А кожен, хто доторкне́ться на поверхні поля до трупа від меча́, або до померлого, або до костей люди́ни, або до гро́бу, — буде нечистий сім день. -
(ru) Новый русский перевод ·
Любой прикоснувшийся в поле к убитому мечом или к умершему своей смертью и любой прикоснувшийся к человеческой кости или могиле будет нечист семь дней. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Також кожен, хто доторкнеться у відкритому полі до вбитого, померлого, до людських кісток чи до могили, — сім днів буде нечистим. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Всякий, кто прикоснётся к мёртвому телу в поле, или к убитому в сражении, или к мёртвым костям человеческим, будет нечист семь дней.