Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 24:6
-
New Living Translation
-
(en) King James Bible ·
As the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the LORD hath planted, and as cedar trees beside the waters. -
(en) New King James Version ·
Like valleys that stretch out,
Like gardens by the riverside,
Like aloes planted by the Lord,
Like cedars beside the waters. -
(en) New International Version ·
“Like valleys they spread out,
like gardens beside a river,
like aloes planted by the Lord,
like cedars beside the waters. -
(en) New American Standard Bible ·
“Like valleys that stretch out,
Like gardens beside the river,
Like aloes planted by the LORD,
Like cedars beside the waters. -
(en) Darby Bible Translation ·
Like valleys are they spread forth, like gardens by the river side, Like aloe-trees which Jehovah hath planted, like cedars beside the waters. -
(ru) Синодальный перевод ·
расстилаются они, как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насаждённые Господом, как кедры при водах; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони, немов луки, розкинулись, немов сади понад ріками, немов дуби, Господні садженці, немов оті кедри, що над водою. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мов долини розпростерлись пишно та роскішно, мов дуброви над рікою, що Господь садив їх; мов кедри понад водою високо знялися, розростаючись по всяк час надять, ваблять око. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вони розтягли́ся, немов ті долини, немов ті садки́ понад річкою, вони як дере́ва ало́йні, що Господь насадив, як ке́дри над во́дами! -
(ru) Новый русский перевод ·
Они раскинулись пальмовой рощей,
как сады у реки,
словно деревья алоэ,74 что посадил Господь,
точно кедры у вод. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони — наче лісисті долини, наче сади біля річки і наче намети, які розбив Господь, — наче кедри поблизу води. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты — словно сады, посаженные над ручьями, словно сады, растущие над реками! Ты — словно кусты, сладко благоухающие, посаженные Господом! Ты — словно прекрасные деревья, растущие у воды!