Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Новый русский перевод
“This is the message of Balaam son of Beor,
the message of the man whose eyes see clearly,
— Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чье око видит ясно,71
who sees a vision from the Almighty,
who bows down with eyes wide open:
пророчество того, кто слышит слова Божьи,
кто видит видение от Всемогущего,72
кто падает, но глаза его остаются открытыми73:
how lovely are your homes, O Israel!
Как прекрасны, Иаков, твои шатры,
жилища твои, Израиль!
Они раскинулись пальмовой рощей,
как сады у реки,
словно деревья алоэ,74 что посадил Господь,
точно кедры у вод.
their offspring have all they need.
Their king will be greater than Agag;
their kingdom will be exalted.
Потечет из ведер у их корней вода:
воды у их семян будет в достатке.
Царь их будет больше Агага;
возвысится их держава.
for them he is as strong as a wild ox.
He devours all the nations that oppose him,
breaking their bones in pieces,
shooting them with arrows.
Из Египта их вывел Бог,
сила их — сила дикого быка.
Они пожирают вражеские народы,
дробят им кости,
разят их стрелами.
like a lioness, who dares to arouse her?
Blessed is everyone who blesses you, O Israel,
and cursed is everyone who curses you.”
Как лев, припадают они, ложатся,
как львица, — кто осмелится их поднять?
Пусть будут благословляющие вас благословенны,
а проклинающие прокляты!
— Я призвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословил их три раза подряд!
— Разве я не говорил твоим посланникам:
Balaam’s Final Messages
This is the message Balaam delivered:
“This is the message of Balaam son of Beor,
the message of the man whose eyes see clearly,
— Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чье око видит ясно,
who has knowledge from the Most High,
who sees a vision from the Almighty,
who bows down with eyes wide open:
пророчество того, кто слышит слова Божьи,
чье знание — от Всевышнего,75
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает, но остается с открытыми глазами:
вижу Его, но еще не сейчас;
смотрю на Него, но еще не близко.
Восходит звезда от Иакова;
поднимается скипетр от Израиля
и крушит лбы76 Моава
и разит всех потомков Сифа.77
and Seir, its enemy, will be conquered,
while Israel marches on in triumph.
Захвачен будет Эдом,
Сеир,78 враг его, будет захвачен,
но укрепится Израиль.
who will destroy the survivors of Ir.”
Из Иакова выйдет правитель
и погубит спасшихся в городе.79
“Amalek was the greatest of nations,
but its destiny is destruction!”
— Первым был среди народов Амалик,
но в будущем сгинет навек.
“Your home is secure;
your nest is set in the rocks.
— Безопасно ваше жилье,
ваше гнездо на скале;
но преданы огню будут кенеи80
до того, когда пленит вас Ассирия.81
“Alas, who can survive
unless God has willed it?
— Кто выживет, когда сделает это Бог?
Корабли придут из Киттима;
покорят Ассирию и Евера,
но и сами сгинут навек.