Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 3:1
-
New Living Translation
Levites Appointed for Service
This is the family line of Aaron and Moses as it was recorded when the LORD spoke to Moses on Mount Sinai:
-
(en) King James Bible ·
The Sons of Aaron
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai. -
(en) New International Version ·
The Levites
This is the account of the family of Aaron and Moses at the time the Lord spoke to Moses at Mount Sinai. -
(en) English Standard Version ·
The Sons of Aaron
These are the generations of Aaron and Moses at the time when the Lord spoke with Moses on Mount Sinai. -
(en) New American Standard Bible ·
Levites to Be Priesthood
Now these are the records of the generations of Aaron and Moses at the time when the LORD spoke with Moses on Mount Sinai. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Sons of Aaron
And these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spoke with Moses on mount Sinai. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось потомки Арона та Мойсея тоді, коли Господь розмовляв з Мойсеєм на Синай-горі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А се постань Аронова та Мойсейова, як розмовляв Господь із Мойсейом на Синай горі. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А оце наща́дки Ааро́нові та Мойсеєві в дні, коли Господь промовляв до Мойсея на Сінайській горі. -
(ru) Новый русский перевод ·
Вот родословие Аарона и Моисея к тому времени, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А ось родоводи Мойсея і Аарона в день, коли Господь промовляв до Мойсея на Синайській горі. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вот родословная Аарона и Моисея в то время, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.