Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Синодальный перевод
“Give these instructions to the Israelites: When you come into the land of Canaan, which I am giving you as your special possession, these will be the boundaries.
дай повеление сынам Израилевым и скажи им: когда войдёте в землю Ханаанскую, то вот земля, которая достанется вам в удел, земля Ханаанская с её границами:
южная сторона будет у вас от пустыни Син, подле Едома, и пойдёт у вас южная граница от конца Солёного моря с востока,
и направится граница на юг к возвышенности Акравима и пойдёт через Син, и будут выступы её на юг к Кадес-Варни, оттуда пойдёт к Гацар-Аддару и пройдёт через Ацмон;
от Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы её к морю;
“Your western boundary will be the coastline of the Mediterranean Sea.
а границею западною будет у вас великое море: это будет у вас граница к западу;
“Your northern boundary will begin at the Mediterranean Sea and run east to Mount Hor,
к северу же будет у вас граница: от великого моря проведите её к горе Ор,
then to Lebo-hamath, and on through Zedad
от горы Ор проведите к Емафу, и будут выступы границы к Цедаду;
and Ziphron to Hazar-enan. This will be your northern boundary.
оттуда пойдёт граница к Цифрону, и выступы её будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;
“The eastern boundary will start at Hazar-enan and run south to Shepham,
границу восточную проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму,
от Шефама пойдёт граница к Рибле, с восточной стороны Аина, потом пойдёт граница и коснётся берегов моря Киннереф с восточной стороны;
and then along the Jordan River to the Dead Sea. These are the boundaries of your land.”
и пойдёт граница к Иордану, и будут выступы её к Солёному морю. Это будет земля ваша по границам её со всех сторон.
Then Moses told the Israelites, “This territory is the homeland you are to divide among yourselves by sacred lot. The LORD has commanded that the land be divided among the nine and a half remaining tribes.
И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена;
The families of the tribes of Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh have already received their grants of land
ибо колено сынов Рувимовых по семействам их, и колено сынов Гадовых по семействам их, и половина колена Манассиина получили удел свой:
on the east side of the Jordan River, across from Jericho toward the sunrise.”
два колена и половина колена получили удел свой за Иорданом против Иерихона к востоку.
“Eleazar the priest and Joshua son of Nun are the men designated to divide the grants of land among the people.
вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин;
Enlist one leader from each tribe to help them with the task.
и по одному князю от колена возьмите для раздела земли.
These are the tribes and the names of the leaders:
Tribe | Leader |
Judah | Caleb son of Jephunneh |
И вот имена сих мужей: для колена Иудина Халев, сын Иефонниин;
Manasseh son of JosephHanniel son of Ephod
для сынов Иосифовых, для колена сынов Манассииных князь Ханниил, сын Ефода;
Ephraim son of JosephKemuel son of Shiphtan
для колена сынов Ефремовых князь Кемуил, сын Шифтана;